TB © |
Tetapi orang yang berbudi luhur merancang hal-hal yang luhur, |
AYT | Akan tetapi, orang mulia merencanakan hal-hal mulia, dan di atas hal-hal mulia itu dia berdiri. |
TL © |
Tetapi orang dermawan itu membicarakan kebajikan dan tetaplah ia dalam melakukan kemurahan. |
BIS © |
Tetapi orang yang luhur budinya merencanakan hal-hal yang luhur dan bertindak luhur pula. |
MILT | Namun orang yang mulia merancang hal-hal yang mulia, dan dia akan bangkit karena hal-hal yang mulia. |
Shellabear 2011 | Tetapi orang yang mulia merencanakan hal-hal yang mulia dan ia berdiri teguh dalam hal-hal yang mulia itu. |
AVB | Tetapi orang yang mulia merancangkan hal-hal yang mulia dan dia berdiri teguh dalam hal-hal yang mulia itu. |
TB ITL © |
Tetapi orang yang berbudi luhur <05081> <05081> merancang <03289> hal-hal yang luhur <05081> , dan ia <01931> selalu bertindak <06965> demikian. [ ]<05921> |
TL ITL © |
Tetapi orang dermawan <05081> <05081> itu membicarakan kebajikan <03289> dan tetaplah <06965> ia <01931> dalam <05921> melakukan kemurahan .<05081> |
AYT ITL | Akan tetapi, orang mulia <05081> merencanakan <03289> hal-hal mulia <05081> , dan di atas <05921> hal-hal mulia <05081> itu dia berdiri <06965> . [ <01931> <00> |
AVB ITL | Tetapi orang yang mulia <05081> merancangkan <03289> hal-hal yang mulia <05081> dan dia <01931> berdiri <06965> teguh dalam <05921> hal-hal yang mulia <05081> itu. [ ]<00> |
HEBREW | P Mwqy <06965> twbydn <05081> le <05921> awhw <01931> Uey <03289> twbydn <05081> bydnw (32:8) <05081> |
TB © |
Tetapi orang yang berbudi luhur merancang hal-hal yang luhur, |
TB+TSK (1974) © |
Tetapi orang yang berbudi luhur 1 merancang hal-hal yang luhur 1 , dan ia selalu bertindak 2 demikian 1 . |
Catatan Full Life |
Yes 32:1-8 Nas : Yes 32:1-8 Nubuat ini meramalkan pemerintahan Kristus di seluruh dunia (bd. Yes 9:7; 11:4; 16:5), yang ditandai kebenaran dan orang-orang yang hidup selaras dengan firman Allah. |