TB © |
Maka sekalipun Moab pergi beribadah dan bersusah payah di atas bukit pengorbanan |
AYT | Maka, ketika Moab datang menghadap, ketika dia melelahkan dirinya sendiri ke tempat yang tinggi dan ke kuilnya untuk berdoa, ia tidak akan berhasil.” |
TL © |
Karena jikalau Moab naik di atas panggung-panggungnya sampai penat dan masuk ke dalam tempatnya yang suci akan meminta doa sekalipun, tiada juga ia akan mendapat kuat. |
BIS © |
Orang Moab bersusah payah menaiki bukit pengorbanan ke tempat ibadat mereka untuk berdoa, tetapi tak ada hasilnya. |
MILT | Dan akan terjadi, ketika terlihat bahwa Moab berjerih lelah di tempat pemujaan, dan dia masuk ke ruang kudusnya untuk berdoa, maka dia tidak akan mampu." |
Shellabear 2011 | Apabila Moab datang menghadap, apabila ia merepotkan diri di atas bukit pengurbanan dan masuk ke tempat keramatnya untuk berdoa, ia tidak akan mendapat apa-apa. |
AVB | Apabila Moab datang menghadap, apabila ia menyusahkan dirinya di atas bukit pemujaan dan masuk ke tempat keramatnya untuk berdoa, ia tidak akan mendapat apa-apa. |
TB ITL © |
Maka <01961> sekalipun <03588> Moab <04124> pergi beribadah <07200> dan bersusah payah <03811> di atas <05921> bukit pengorbanan <01116> dan masuk <0935> ke <0413> tempat kudusnya <04720> untuk berdoa <06419> , ia tidak <03808> akan mencapai apa-apa <03201> . [ ]<03588> |
TL ITL © |
Karena <01961> jikalau <03588> Moab <04124> naik <07200> di atas <05921> panggung-panggungnya <01116> sampai penat <03811> dan masuk <0935> ke <0413> dalam tempatnya yang suci <04720> akan meminta <06419> doa sekalipun, tiada <03808> juga ia akan mendapat kuat.<03201> |
AYT ITL | Maka, ketika <03588> Moab <04124> datang menghadap <07200> , ketika <03588> dia melelahkan <03811> dirinya sendiri ke <05921> tempat yang tinggi <01116> dan ke <0413> kuilnya <04720> untuk berdoa <06419> , ia tidak <03808> akan berhasil <03201> .” [ <01961> <0935> |
AVB ITL | Apabila <03588> Moab <04124> datang menghadap <07200> , apabila <03588> ia menyusahkan <03811> dirinya di atas <05921> bukit pemujaan <01116> dan masuk <0935> ke <0413> tempat keramatnya <04720> untuk berdoa <06419> , ia tidak <03808> akan mendapat apa-apa <03201> . [ ]<01961> |
HEBREW | lkwy <03201> alw <03808> llpthl <06419> wsdqm <04720> la <0413> abw <0935> hmbh <01116> le <05921> bawm <04124> haln <03811> yk <03588> harn <07200> yk <03588> hyhw (16:12) <01961> |
TB © |
Maka sekalipun Moab pergi beribadah dan bersusah payah di atas bukit pengorbanan |
TB+TSK (1974) © |
Maka sekalipun Moab pergi beribadah dan bersusah 1 payah di atas bukit pengorbanan dan masuk 2 ke tempat kudusnya untuk berdoa, ia tidak akan mencapai apa-apa 2 3 . |
Catatan Full Life |
Yes 13:1--24:17 Nas : Yes 13:1-23:18 Pasal-pasal ini mencatat berbagai hukuman yang dikenakan kepada berbagai bangsa asing dan pada Yerusalem yang murtad. Yesaya mulai dengan Babel (Yes 13:1-14:23) dan Asyur (Yes 14:24-27) dan melanjutkan dengan nubuat terhadap negeri-negeri yang lebih kecil. Pasal-pasal ini mengajarkan bahwa semua bangsa dan orang bertanggung jawab kepada Allah; orang yang menentang Dia dan rencana keselamatan ilahi-Nya akan dihukum dan dibinasakan, dan orang yang percaya kepada-Nya akan menang pada akhirnya. Yes 16:6-13 Nas : Yes 16:6-13 Sekalipun peperangan dan kebinasaan suatu saat akan berakhir (lihat cat. --> Yes 16:4 sebelumnya), [atau ref. Yes 16:4] orang Moab pada zaman Yesaya akan menghadapi hukuman karena keangkuhan dan kelalaian mereka untuk mengakui Allah dan kebenaran-Nya. |