Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yesaya 12:2

TB ©

Sungguh, Allah itu keselamatanku; aku percaya dengan tidak gementar, sebab TUHAN ALLAH itu kekuatanku dan mazmurku, Ia telah menjadi keselamatanku."

AYT

Sesungguhnya, Allah adalah keselamatanku. Aku akan percaya dan aku tidak takut karena TUHAN, TUHAN adalah kekuatanku dan puji-pujianku. Ia telah menjadi keselamatanku.”

TL ©

Bahwasanya Allah juga selamatku; aku akan harap dengan tiada takut, karena Tuhan Hua itulah kuatku dan mazmurku dan Iapun sudah jadi bagiku akan selamat.

BIS ©

Sungguh, Allah itu Penyelamatku, aku percaya kepada-Nya. Aku tidak takut, sebab Ia menguatkan aku. Penyelamatku ialah Allah, bagi-Nya aku menyanyi.

MILT

Lihatlah, Allah Elohim 0410 adalah keselamatanku! Aku percaya dan tidak akan takut, karena kekuatanku dan nyanyianku, adalah * YAH 03050 * YAHWEH 03068; dan Dia telah menjadi keselamatanku."

Shellabear 2011

Sesungguhnya, Allah adalah keselamatanku. Aku percaya dan tidak gentar, karena ALLAH, ALLAH sajalah, kekuatanku dan puji-pujianku. Ia telah menjadi keselamatanku."

AVB

Sesungguhnya, Allah ialah penyelamatanku. Aku percaya dan tidak gentar, kerana TUHAN ALLAH sajalah, kekuatanku dan puji-pujianku. Dia telah menjadi penyelamatanku.”


TB ITL ©

Sungguh
<02009>
, Allah
<0410>
itu keselamatanku
<03444>
; aku percaya
<0982>
dengan tidak
<03808>
gementar
<06342>
, sebab
<03588>
TUHAN
<03050>
ALLAH
<03068>
itu kekuatanku
<05797>
dan mazmurku
<02176>
, Ia telah menjadi
<01961>
keselamatanku
<03444>
."
TL ITL ©

Bahwasanya
<02009>
Allah
<0410>
juga selamatku
<03444>
; aku akan harap
<0982>
dengan tiada
<03808>
takut
<06342>
, karena
<03588>
Tuhan
<03068>
Hua itulah kuatku
<05797>
dan mazmurku
<02176>
dan Iapun sudah jadi
<01961>
bagiku
<00>
akan selamat
<03444>
.
AYT ITL
Sesungguhnya
<02009>
, Allah
<0410>
adalah keselamatanku
<03444>
. Aku akan percaya
<0982>
dan aku tidak
<03808>
takut
<06342>
karena
<03588>
TUHAN
<03050>
, TUHAN
<03068>
adalah kekuatanku
<05797>
dan puji-pujianku
<02176>
. Ia telah menjadi
<01961>
keselamatanku
<03444>
.” [
<00>
]
AVB ITL
Sesungguhnya
<02009>
, Allah
<0410>
ialah penyelamatanku
<03444>
. Aku percaya
<0982>
dan tidak
<03808>
gentar
<06342>
, kerana
<03588>
TUHAN
<03050>
ALLAH
<03068>
sajalah, kekuatanku
<05797>
dan puji-pujianku
<02176>
. Dia telah menjadi
<01961>
penyelamatanku
<03444>
.” [
<00>
]
HEBREW
hewsyl
<03444>
yl
<0>
yhyw
<01961>
hwhy
<03068>
hy
<03050>
trmzw
<02176>
yze
<05797>
yk
<03588>
dxpa
<06342>
alw
<03808>
xjba
<0982>
ytewsy
<03444>
la
<0410>
hnh (12:2)
<02009>

TB ©

Sungguh, Allah itu keselamatanku; aku percaya dengan tidak gementar, sebab TUHAN ALLAH itu kekuatanku dan mazmurku, Ia telah menjadi keselamatanku."

TB+TSK (1974) ©

Sungguh, Allah itu keselamatanku; aku percaya dengan tidak gementar, sebab TUHAN ALLAH itu kekuatanku dan mazmurku, Ia telah menjadi keselamatanku."

Catatan Full Life

Yes 12:1-6 

Nas : Yes 12:1-6

Umat Allah akan memuji Dia ketika pemerintahan universal Mesias dimulai. Bahkan kini kita sudah harus berdoa untuk dan menantikan di dalam iman dan pengharapan kedatangan kembali Tuhan dan didirikannya pemerintahan kekal-Nya yang benar. Ketika hari itu tiba, kita akan menyanyikan nyanyian pujian ini.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=23&chapter=12&verse=2
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)