TB © |
Cantik engkau, manisku, seperti kota Tirza, |
AYT | Engkau cantik seperti Tirza, kekasihku, elok seperti Yerusalem, dan menakjubkan seperti bala tentara dengan panji-panjinya. |
TL © |
Elok benar engkau, hai adinda! seperti Tirza, dan juwita seperti Yeruzalem, dan hebat seperti balatentara. |
BIS © |
Engkau cantik, manisku, secantik kota Yerusalem, seelok kota Tirzah. Engkau sangat mempesonakan, seperti bala tentara dengan panji-panjinya. |
MILT | "Ya, kekasihku, engkau cantik, laksana Tirza, secantik Yerusalem, mengagumkan laksana pasukan yang berpanji-panji. |
Shellabear 2011 | Mempelai Laki-laki Engkau cantik, sayangku, bagaikan Tirza, elok bagaikan Yerusalem, mengagumkan bagaikan pasukan pembawa panji-panji. |
AVB | Mempelai laki-laki Sayangku, engkau cantik seperti Tirza, lawa seperti Yerusalem, hebat seperti tentera yang membawa panji-panji. |
TB ITL © |
Cantik <03303> engkau <0859> , manisku <07474> , seperti kota Tirza <08656> , juita <05000> seperti Yerusalem <03389> , dahsyat <0366> seperti bala tentara dengan panji-panjinya .<01713> |
TL ITL © |
Elok <03303> benar engkau <0859> , hai adinda <07474> ! seperti Tirza <08656> , dan juwita <05000> seperti Yeruzalem <03389> , dan hebat <0366> seperti balatentara .<01713> |
AYT ITL | Engkau <0859> cantik <03303> seperti Tirza <08656> , kekasihku <07474> , elok <05000> seperti Yerusalem <03389> , dan menakjubkan <0366> seperti bala tentara dengan panji-panjinya .<01713> |
AVB ITL | Mempelai laki-laki Sayangku <07474> , engkau <0859> cantik <03303> seperti Tirza <08656> , lawa <05000> seperti Yerusalem <03389> , hebat <0366> seperti tentera yang membawa panji-panji .<01713> |
HEBREW | twlgdnk <01713> hmya <0366> Mlswryk <03389> hwan <05000> hurtk <08656> ytyer <07474> ta <0859> hpy (6:4) <03303> |
TB © |
Cantik engkau, manisku, seperti kota Tirza, |
TB+TSK (1974) © |
Cantik 1 engkau, manisku, seperti kota Tirza 2 , juita 3 seperti Yerusalem, dahsyat 4 seperti bala 4 tentara dengan panji-panjinya. |
Catatan Full Life |
Kid 6:4 Nas : Kid 6:4 Mempelai laki-laki memandang kekasihnya seperti menimbulkan kekaguman bagaikan bala tentara dengan panji-panjinya; penafsir lain beranggapan bahwa ayat ini artinya mengagumkan seperti bintang-bintang yang bertaburan di langit (seperti bimasakti). |