Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Pengkhotbah 11:6

TB ©

Taburkanlah benihmu pagi-pagi hari, dan janganlah memberi istirahat kepada tanganmu pada petang hari, karena engkau tidak mengetahui apakah ini atau itu yang akan berhasil, atau kedua-duanya sama baik.

AYT

Pada pagi hari, taburlah benihmu, dan sampai sore hari, jangan menahan tanganmu. Sebab, kamu tidak tahu mana yang akan berhasil, apakah yang ini atau yang itu, atau apakah keduanya akan sama-sama baik.

TL ©

Taburkanlah biji-bijianmu pada pagi hari dan jangan engkau lepaskan tanganmu dari padanya pada petang, karena tiada kauketahui mana yang betul, entah ini, entah itu, atau keduanya sama baik adanya.

BIS ©

Taburlah benihmu di waktu pagi dan janganlah berhenti di malam hari. Sebab kita tak tahu taburan mana yang baik tumbuhnya. Barangkali juga keduanya tumbuh dengan sempurna.

TSI

Taburlah benihmu di pagi hari dan lakukanlah berbagai usaha yang lain sampai waktunya tidur di malam hari. Karena kamu tidak tahu usaha mana yang akan berhasil— atau malah semuanya akan berhasil dengan baik.

MILT

Taburkanlah benihmu pada waktu pagi dan janganlah biarkan tanganmu beristirahat hingga senja hari, karena engkau tidak mengetahui yang manakah yang akan berhasil, yang inikah atau yang itukah, atau keduanya sama-sama baik.

Shellabear 2011

Pada pagi hari taburlah benihmu, dan pada petang hari jangan biarkan tanganmu beristirahat, karena engkau tidak tahu mana yang akan berhasil, apakah ini atau itu, ataukah keduanya sama baik.

AVB

Pada pagi hari taburlah benihmu, dan pada kala petang, usah rehatkan tanganmu, kerana kamu tidak mengetahui yang mana satu akan berhasil, atau kedua-duanya sama baik.


TB ITL ©

Taburkanlah
<02232>
benihmu
<02233>
pagi-pagi hari
<01242>
, dan janganlah
<0408>
memberi istirahat
<03240>
kepada tanganmu
<03027>
pada petang hari
<06153>
, karena
<03588>
engkau tidak
<0369>
mengetahui
<03045>
apakah
<0335>
ini
<02088>
atau
<0176>
itu
<02088>
yang akan berhasil
<03787>
, atau
<0518>
kedua-duanya
<08147>
sama
<0259>
baik
<02896>
. [
<02088>
]
TL ITL ©

Taburkanlah
<02232>
biji-bijianmu
<02233>
pada pagi
<01242>
hari dan jangan
<0408>
engkau lepaskan
<03240>
tanganmu
<03027>
dari padanya
<02232>
pada petang
<06153>
, karena
<03588>
tiada
<0369>
kauketahui
<03045>
mana
<0335>
yang betul, entah
<03787>
ini
<02088>
, entah itu, atau
<0176>
keduanya
<08147>
sama
<0259>
baik
<02896>
adanya.
AYT ITL
Pada pagi hari
<01242>
, taburlah
<02232>
benihmu
<02233>
, dan sampai sore hari
<06153>
, jangan
<0408>
menahan
<03240>
tanganmu
<03027>
. Sebab
<03588>
, kamu tidak
<0369>
tahu
<03045>
mana
<0335>
yang
<02088>
akan berhasil
<03787>
, apakah yang ini
<02088>
atau
<0176>
yang itu
<02088>
, atau
<0518>
apakah keduanya
<08147>
akan sama-sama
<0259>
baik
<02896>
. [
<0853>
]
AVB ITL
Pada pagi hari
<01242>
taburlah
<02232>
benihmu
<02233>
, dan pada kala petang
<06153>
, usah
<0408>
rehatkan
<03240>
tanganmu
<03027>
, kerana
<03588>
kamu tidak
<0369>
mengetahui
<03045>
yang mana
<0335>
satu akan berhasil
<03787>
, atau
<0176>
kedua-duanya
<08147>
sama
<0259>
baik
<02896>
. [
<0853>

<02088>

<02088>

<02088>

<0518>
]
HEBREW
Mybwj
<02896>
dxak
<0259>
Mhyns
<08147>
Maw
<0518>
hz
<02088>
wa
<0176>
hzh
<02088>
rsky
<03787>
hz
<02088>
ya
<0335>
edwy
<03045>
Knya
<0369>
yk
<03588>
Kdy
<03027>
xnt
<03240>
la
<0408>
brelw
<06153>
Kerz
<02233>
ta
<0853>
erz
<02232>
rqbb (11:6)
<01242>

TB+TSK (1974) ©

Taburkanlah benihmu pagi-pagi hari, dan janganlah memberi istirahat kepada tanganmu pada petang hari, karena engkau tidak mengetahui apakah ini atau itu yang akan berhasil, atau kedua-duanya sama baik.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=21&chapter=11&verse=6
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)