Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Amsal 8:21

TB ©

supaya kuwariskan harta kepada yang mengasihi aku, dan kuisi penuh perbendaharaan mereka.

AYT

mengaruniakan harta bagi mereka yang mengasihiku, dan memenuhi perbendaharaan mereka.

TL ©

demikianlah aku mengaruniai orang yang suka akan daku dengan barang yang tetap kekal akan pusakanya, dan akupun memenuhi perbendaharaannya.

BIS ©

Orang yang mengasihi aku, kujadikan kaya; kupenuhi rumahnya dengan harta benda.

TSI

Aku memberikan harta pusaka bagi orang yang mengasihiku dan mengisi penuh tempat kekayaan mereka.

MILT

aku menyebabkan mereka yang mengasihi aku, mewarisi kekayaan; dan aku akan mengisi penuh perbendaharaan mereka.

Shellabear 2011

untuk mewariskan harta kepada orang-orang yang mengasihiku, dan memenuhi perbendaharaan mereka.

AVB

demi mewariskan khazanah kepada kalangan yang mengasihiku, dan memenuhi perbendaharaan


TB ITL ©

supaya kuwariskan
<05157>
harta
<03426>
kepada yang mengasihi
<0157>
aku, dan kuisi penuh
<04390>
perbendaharaan
<0214>
mereka.
TL ITL ©

demikianlah aku mengaruniai
<05157>
orang yang suka
<0157>
akan daku dengan barang yang tetap kekal akan pusakanya
<03426>
, dan akupun memenuhi
<04390>
perbendaharaannya
<0214>
.
AYT ITL
mengaruniakan harta
<05157>
bagi mereka yang mengasihiku
<0157>
, dan memenuhi
<04390>
perbendaharaan
<0214>
mereka. [
<03426>

<00>
]
AVB ITL
demi mewariskan
<05157>
khazanah
<03426>
kepada kalangan yang mengasihiku
<0157>
, dan memenuhi
<04390>
perbendaharaan
<0214>
[
<00>
]
HEBREW
P
alma
<04390>
Mhytruaw
<0214>
sy
<03426>
ybha
<0157>
lyxnhl (8:21)
<05157>

TB+TSK (1974) ©

supaya kuwariskan harta kepada yang mengasihi aku, dan kuisi penuh perbendaharaan mereka.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=20&chapter=8&verse=21
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)