TB © |
Rumahnya adalah jalan ke dunia orang mati, yang menurun ke ruangan-ruangan maut. |
AYT | Rumahnya adalah jalan menuju dunia orang mati, yang membawa turun ke ruang-ruang kematian. |
TL © |
Bahwa dalam rumahnya adalah jalan ke neraka, yang membawa turun ke dalam bilik-bilik maut. |
BIS © |
Pergi ke rumahnya berarti mengambil jalan pendek ke arah kematian. |
TSI | Rumahnya bagaikan liang Syeol di mana tamunya terjerumus begitu dalam! |
MILT | Jalan-jalan menuju alam maut ada di dalam rumahnya, yang menurun ke ruang-ruang kematian. |
Shellabear 2011 | Rumahnya adalah jalan menuju alam kubur, yang menurun menuju kamar-kamar maut. |
AVB | Rumahnya memang jalan menuju ke alam barzakh, yang menjunam ke dalam ruang-ruang maut. |
TB ITL © |
Rumahnya <01004> adalah jalan <01870> ke dunia orang mati <07585> , yang menurun <03381> ke <0413> ruangan-ruangan <02315> maut .<04194> |
TL ITL © |
Bahwa dalam rumahnya <01004> adalah jalan <01870> ke neraka <07585> , yang membawa turun <03381> ke <0413> dalam bilik-bilik <02315> maut .<04194> |
AYT ITL | Rumahnya <01004> adalah jalan <01870> menuju dunia orang mati <07585> , yang membawa turun <03381> ke <0413> ruang-ruang <02315> kematian <04194> . [ ]<00> |
AVB ITL | Rumahnya <01004> memang jalan <01870> menuju ke alam barzakh <07585> , yang menjunam <03381> ke dalam <0413> ruang-ruang <02315> maut <04194> . [ ]<00> |
HEBREW | P twm <04194> yrdx <02315> la <0413> twdry <03381> htyb <01004> lwas <07585> ykrd (7:27) <01870> |
TB © |
Rumahnya adalah jalan ke dunia orang mati, yang menurun ke ruangan-ruangan maut. |
TB+TSK (1974) © |
1 Rumahnya adalah jalan ke dunia orang mati, yang menurun ke ruangan-ruangan maut. |
Catatan Full Life |
Ams 7:1-27 Nas : Ams 7:1-27 Sekali lagi Amsal memperingati terhadap kebejatan yang dilakukan atas nama kasih (ayat Ams 7:18), serta menekankan akibatnya yang merusak (ayat Ams 7:25-27; lihat cat. --> Ams 5:3; lihat cat. --> Ams 5:14; lihat cat. --> Ams 6:32-33). [atau ref. Ams 5:3,14; Ams 6:32-33] Kedursilaan seksual dapat dielakkan
|