Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Amsal 5:22

TB ©

Orang fasik tertangkap dalam kejahatannya, dan terjerat dalam tali dosanya sendiri.

AYT

Kesalahan-kesalahan orang fasik akan menjerat mereka, dan mereka akan tertangkap oleh tali dosanya sendiri.

TL ©

Adapun orang jahat, ia itu akan dijerat oleh kejahatannya sendiri dan iapun akan terikat dengan tali dosanya sendiri.

BIS ©

Dosa orang jahat bagaikan perangkap yang menjerat orang itu sendiri.

TSI

Orang jahat akan terjerat dalam pelanggaran-pelanggarannya sendiri. Dosanya ibarat tali perangkap yang mengikatnya erat.

MILT

Ketidaksusilaannya akan menangkap orang fasik itu sendiri dan akan menjerat dengan tali dosanya.

Shellabear 2011

Orang fasik akan tertangkap oleh kesalahannya sendiri, dan terjerat oleh tali-tali dosanya.

AVB

Orang durjana akan terjebak dalam kejahatannya sendiri, dan terjerat dalam serabut dosanya.


TB ITL ©

Orang fasik
<07563>
tertangkap
<03920>
dalam kejahatannya
<05771>
, dan terjerat
<08551>
dalam tali
<02256>
dosanya
<02403>
sendiri.
TL ITL ©

Adapun orang jahat
<07563>
, ia itu akan dijerat
<08551>
oleh kejahatannya
<05771>
sendiri dan iapun
<03920>
akan terikat
<02256>
dengan tali dosanya
<02403>
sendiri.
AYT ITL
Kesalahan-kesalahan
<05771>
orang fasik
<07563>
akan menjerat
<03920>
mereka, dan mereka akan tertangkap
<08551>
oleh tali
<02256>
dosanya
<02403>
sendiri. [
<0853>
]
AVB ITL
Orang durjana
<07563>
akan terjebak
<03920>
dalam kejahatannya
<05771>
sendiri, dan terjerat
<08551>
dalam serabut
<02256>
dosanya
<02403>
. [
<0853>
]
HEBREW
Kmty
<02256>
wtajx
<02403>
ylbxbw
<08551>
esrh
<07563>
ta
<0853>
wndkly
<03920>
wytwnwwe (5:22)
<05771>

TB+TSK (1974) ©

Orang fasik tertangkap dalam kejahatannya, dan terjerat dalam tali dosanya sendiri.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=20&chapter=5&verse=22
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)