TB © |
Dua hal aku mohon kepada-Mu, jangan itu Kautolak sebelum aku mati, yakni: |
AYT | Dua hal aku minta kepada-Mu; jangan menahannya dariku sebelum aku mati. |
TL © |
Dua perkara juga telah kupinta kepadamu; jangan apalah engkau menahankan dia dari padaku dahulu dari pada matiku. |
BIS © |
"Ya Allah, aku mohon sebelum aku mati, berikanlah kepadaku dua hal ini. |
TSI | Ya TUHAN, kabulkanlah dua permintaanku ini sebelum aku mati: |
MILT | Aku telah meminta dua hal dari pada-Mu: Hendaklah Engkau tidak menahan dari padaku sebelum aku mati. |
Shellabear 2011 | Dua hal kupinta dari-Mu, janganlah Kautolak sebelum aku mati: |
AVB | Dua hal kupinta daripada-Mu, janganlah Kautolak sebelum aku mati: |
TB ITL © |
Dua <08147> hal aku mohon <07592> kepada-Mu, jangan <0408> itu Kautolak <04513> sebelum <02962> aku mati <04191> , yakni: [ ]<04480> |
TL ITL © |
Dua <08147> perkara juga telah kupinta <07592> kepadamu; jangan <0408> apalah engkau menahankan <04513> dia dari padaku <04480> dahulu <02962> dari pada matiku .<04191> |
AYT ITL | Dua <08147> hal aku minta <07592> kepada-Mu; jangan <0408> menahannya <04513> dariku <04480> sebelum <02962> aku mati <04191> . [ ]<0853> |
AVB ITL | Dua <08147> hal kupinta <07592> daripada-Mu, janganlah <0408> Kautolak <04513> sebelum <02962> aku mati <04191> : [ <0853> <04480> |
HEBREW | twma <04191> Mrjb <02962> ynmm <04480> enmt <04513> la <0408> Ktam <0853> ytlas <07592> Myts (30:7) <08147> |
TB+TSK (1974) © |
Dua hal 1 aku mohon 1 kepada-Mu, jangan itu Kautolak 2 sebelum aku mati 2 , yakni: |