Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Amsal 26:23

TB ©

Seperti pecahan periuk bersalutkan perak, demikianlah bibir manis dengan hati jahat.

AYT

Bagaikan pecahan periuk berlapis perak, seperti itulah bibir manis dengan hati yang jahat.

TL ©

Seperti tembikar bersalutkan sanga perak, demikianlah mulut manis pada orang yang menaruh hati jahat.

BIS ©

Bagaikan periuk tanah disepuh perak, begitulah orang yang manis di mulut, tapi berhati jahat.

TSI

Seperti periuk tanah liat dilapisi perak, demikianlah niat jahat disembunyikan di balik mulut yang manis.

MILT

Seperti sanga perak melapisi bejana tanah, demikianlah bibir yang menyulut dan hati yang jahat.

Shellabear 2011

Seperti tembikar bersalutkan kotoran perak, demikianlah bibir yang manis dengan hati yang jahat.

AVB

Seperti tembikar bersalut keladak perak, demikianlah bibir yang manis dengan hati yang jahat.


TB ITL ©

Seperti pecahan
<05509>
periuk
<02789>
bersalutkan
<06823>
perak
<03701>
, demikianlah bibir
<08193>
manis
<01814>
dengan hati
<03820>
jahat
<07451>
. [
<05921>
]
TL ITL ©

Seperti tembikar
<02789>
bersalutkan
<06823>
sanga
<05509>
perak
<03701>
, demikianlah mulut
<08193>
manis
<01814>
pada orang yang menaruh
<01814>
hati
<03820>
jahat
<07451>
.
AYT ITL
Bagaikan pecahan periuk
<02789>
berlapis
<06823>
perak
<03701>
, seperti itulah bibir
<08193>
manis
<01814>
dengan hati
<03820>
yang jahat
<07451>
. [
<05509>

<05921>
]
AVB ITL
Seperti tembikar
<02789>
bersalut
<06823>
keladak
<05509>
perak
<03701>
, demikianlah bibir
<08193>
yang manis
<01814>
dengan hati
<03820>
yang jahat
<07451>
. [
<05921>
]
HEBREW
er
<07451>
blw
<03820>
Myqld
<01814>
Mytpv
<08193>
vrx
<02789>
le
<05921>
hpum
<06823>
Mygyo
<05509>
Pok (26:23)
<03701>

TB+TSK (1974) ©

Seperti pecahan periuk bersalutkan perak, demikianlah bibir manis dengan hati jahat.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=20&chapter=26&verse=23
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)