Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Amsal 25:8

TB ©

jangan terburu-buru kaubuat perkara pengadilan. Karena pada akhirnya apa yang engkau dapat lakukan, kalau sesamamu telah mempermalukan engkau?

AYT

Jangan terburu-buru membawa perkara ke pengadilan; Sebab, apakah yang akan kaulakukan pada akhirnya ketika sesamamu mempermalukanmu?

TL ©

Jangan gopoh-gopoh engkau masuk berhukum, kalau-kalau pada akhirnya engkau tiada boleh lepas, apabila lawanmu mendatangkan malu kepadamu.

BIS ©

Janganlah terburu-buru membawa perkara ke pengadilan; sebab, kalau kemudian engkau terbukti salah apa lagi yang dapat kaulakukan?

TSI

jangan terburu-buru mengajukan tuntutan ke pengadilan. Karena bila orang itu bisa membela diri dan engkau kalah dalam perkara, engkau akan dipermalukan.

MILT

Hendaklah engkau tidak terburu-buru keluar untuk berkelahi. Supaya jangan pada akhirnya sesamamu mempermalukanmu mengenai apa yang engkau lakukan.

Shellabear 2011

jangan terburu-buru kaubawa ke pengadilan, sebab apa yang dapat kaulakukan pada akhirnya jika lawanmu mempermalukanmu?

AVB

Janganlah terburu-buru membawa hal ke pengadilan, kerana apakah yang dapat kaulakukan pada akhirnya jika lawanmu mengaibkan kamu?


TB ITL ©

jangan
<0408>
terburu-buru
<04118>
kaubuat
<03318>
perkara pengadilan
<07378>
. Karena
<06435>
pada akhirnya
<0319>
apa
<04100>
yang engkau dapat lakukan
<06213>
, kalau sesamamu
<07453>
telah mempermalukan
<03637>
engkau?
TL ITL ©

Jangan
<0408>
gopoh-gopoh
<04118>
engkau masuk
<03318>
berhukum
<07378>
, kalau-kalau
<06435>
pada akhirnya
<0319>
engkau tiada boleh lepas, apabila lawanmu
<07453>
mendatangkan malu
<03637>
kepadamu.
AYT ITL
Jangan
<0408>
terburu-buru
<04118>
membawa
<03318>
perkara
<07378>
ke pengadilan; Sebab
<06435>
, apakah
<04100>
yang akan kaulakukan
<06213>
pada akhirnya
<0319>
ketika sesamamu
<07453>
mempermalukanmu
<03637>
? [
<0853>
]
AVB ITL
Janganlah
<0408>
terburu-buru
<04118>
membawa
<03318>
hal ke pengadilan
<07378>
, kerana
<06435>
apakah
<04100>
yang dapat kaulakukan
<06213>
pada akhirnya
<0319>
jika lawanmu
<07453>
mengaibkan
<03637>
kamu? [
<0853>
]
HEBREW
Ker
<07453>
Kta
<0853>
Mylkhb
<03637>
htyrxab
<0319>
hvet
<06213>
hm
<04100>
Np
<06435>
rhm
<04118>
brl
<07378>
aut
<03318>
la (25:8)
<0408>

TB+TSK (1974) ©

jangan terburu-buru kaubuat perkara pengadilan. Karena pada akhirnya apa yang engkau dapat lakukan, kalau sesamamu telah mempermalukan engkau?


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=20&chapter=25&verse=8
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)