Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Amsal 21:10

TB ©

Hati orang fasik mengingini kejahatan dan ia tidak menaruh belas kasihan kepada sesamanya.

AYT

Hati orang fasik menginginkan kejahatan; sesamanya tidak mendapat belas kasihan di matanya.

TL ©

Jikalau hati orang fasik menghendaki jahat, maka tiada disayangnya jikalau akan sahabatnya sekalipun.

BIS ©

Orang jahat selalu ingin melakukan kejahatan; terhadap siapa pun ia tidak punya belas kasihan.

TSI

Orang jahat selalu mencari kesempatan untuk menyakiti dan tak punya belas kasihan kepada siapa pun, bahkan temannya sendiri.

MILT

Jiwa orang fasik mengingini kejahatan, sesamanya tidak mendapat belas kasihan di matanya.

Shellabear 2011

Hati orang fasik menginginkan kejahatan, tak ada belas kasihan di matanya bagi sesamanya.

AVB

Hati orang durjana menginginkan kejahatan, tidak ada belas kasihan di matanya bagi jirannya.


TB ITL ©

Hati
<05315>
orang fasik
<07563>
mengingini
<0183>
kejahatan
<07451>
dan ia tidak
<03808>
menaruh belas kasihan
<02603>
kepada sesamanya
<07453>
. [
<05869>
]
TL ITL ©

Jikalau hati
<05315>
orang fasik
<07563>
menghendaki
<0183>
jahat
<07451>
, maka tiada
<03808>
disayangnya
<02603>
jikalau akan sahabatnya
<07453>
sekalipun.
AYT ITL
Hati
<05315>
orang fasik
<07563>
menginginkan
<0183>
kejahatan
<07451>
; sesamanya
<07453>
tidak
<03808>
mendapat belas kasihan
<02603>
di matanya
<05869>
.
AVB ITL
Hati
<05315>
orang durjana
<07563>
menginginkan
<0183>
kejahatan
<07451>
, tidak
<03808>
ada belas kasihan
<02603>
di matanya
<05869>
bagi jirannya
<07453>
.
HEBREW
wher
<07453>
wynyeb
<05869>
Nxy
<02603>
al
<03808>
er
<07451>
htwa
<0183>
esr
<07563>
spn (21:10)
<05315>

TB+TSK (1974) ©

Hati orang fasik mengingini kejahatan dan ia tidak menaruh belas kasihan kepada sesamanya.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=20&chapter=21&verse=10
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)