Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amsal 18:9

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ams 18:9

Orang yang bermalas-malas dalam pekerjaannya sudah menjadi saudara dari si perusak. f 

AYT (2018)

Orang yang bermalas-malasan dalam pekerjaannya adalah saudara bagi orang yang merusak.

TL (1954) ©

SABDAweb Ams 18:9

Maka orang yang malas pada pekerjaannya itu saudaralah ia kepada orang pemboros.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ams 18:9

Orang yang melalaikan tugasnya sama buruknya dengan orang yang suka merusak.

TSI (2014)

Pekerja yang malas sama buruknya dengan pekerja yang kacau.

MILT (2008)

Ya, dia yang lamban dalam pekerjaannya adalah saudara dari tuan penghancur.

Shellabear 2011 (2011)

Orang yang malas dalam pekerjaannya adalah saudara dari orang yang suka merusak.

AVB (2015)

Orang yang malas dalam pekerjaannya memanglah saudara kepada si perosak.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ams 18:9

Orang
<01931>
yang bermalas-malas
<07503>
dalam pekerjaannya
<04399>
sudah menjadi saudara
<0251>
dari si perusak
<07843> <01167>
.

[<01571>]
TL ITL ©

SABDAweb Ams 18:9

Maka
<01571>
orang yang malas
<07503>
pada pekerjaannya
<04399>
itu saudaralah
<0251>
ia
<01931>
kepada orang pemboros
<01167>
.
AYT ITL
Orang
<01931>
yang bermalas-malasan
<07503>
dalam pekerjaannya
<04399>
adalah saudara
<0251>
bagi orang
<01167>
yang merusak
<07843>
.

[<01571>]
AVB ITL
Orang yang malas
<07503>
dalam pekerjaannya
<04399>
memanglah saudara
<0251>
kepada si perosak
<01167> <07843>
.

[<01571> <01931>]
HEBREW
tyxsm
<07843>
lebl
<01167>
awh
<01931>
xa
<0251>
wtkalmb
<04399>
hprtm
<07503>
Mg (18:9)
<01571>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ams 18:9

Orang yang bermalas-malas 1  dalam pekerjaannya sudah menjadi saudara 2  dari si perusak.

[+] Bhs. Inggris



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA