Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Amsal 18:22

TB ©

Siapa mendapat isteri, mendapat sesuatu yang baik, dan ia dikenan TUHAN.

AYT

Dia yang mendapat istri menemukan sesuatu yang baik, dan beroleh perkenanan TUHAN.

TL ©

Barangsiapa yang telah mendapat bini, ia itu mendapat benda yang baik dan iapun beroleh keridlaan dari pada Tuhan.

BIS ©

Orang yang mendapat istri, mendapat keuntungan; istri adalah karunia dari TUHAN.

TSI

Mendapatkan istri yang baik adalah berkat yang indah dari TUHAN.

MILT

Siapa mendapat istri, mendapatkan sesuatu yang baik dan dia memperoleh perkenan dari TUHAN YAHWEH 03068.

Shellabear 2011

Siapa mendapat istri, mendapat sesuatu yang baik; ia memperoleh keridaan ALLAH.

AVB

Sesiapa yang mendapat isteri, mendapat sesuatu yang baik; serta memperoleh keredaan TUHAN.


TB ITL ©

Siapa mendapat
<04672>
isteri
<0802>
, mendapat
<04672>
sesuatu yang baik
<02896>
, dan ia dikenan
<07522>

<06329>
TUHAN
<03068>
.
TL ITL ©

Barangsiapa yang telah mendapat
<04672>
bini
<0802>
, ia itu mendapat
<04672>
benda yang baik
<02896>
dan iapun beroleh
<06329>
keridlaan
<07522>
dari pada Tuhan
<03068>
.
AYT ITL
Dia yang mendapat
<04672>
istri
<0802>
menemukan
<04672>
sesuatu yang baik
<02896>
, dan beroleh
<06329>
perkenanan
<07522>
TUHAN
<03068>
.
AVB ITL
Sesiapa yang mendapat
<04672>
isteri
<0802>
, mendapat
<04672>
sesuatu yang baik
<02896>
; serta memperoleh
<06329>
keredaan
<07522>
TUHAN
<03068>
.
HEBREW
hwhym
<03068>
Nwur
<07522>
qpyw
<06329>
bwj
<02896>
aum
<04672>
hsa
<0802>
aum (18:22)
<04672>

TB+TSK (1974) ©

Siapa mendapat isteri, mendapat sesuatu yang baik, dan ia dikenan TUHAN.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=20&chapter=18&verse=22
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)