Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Amsal 14:5

TB ©

Saksi yang setia tidak berbohong, tetapi siapa menyembur-nyemburkan kebohongan, adalah saksi dusta.

AYT

Saksi yang setia tidak berdusta, tetapi saksi yang palsu mengembuskan kebohongan.

TL ©

Barangsiapa yang tiada suka akan dusta, ia itulah saksi yang benar, tetapi orang yang bernafas bohong itulah saksi dusta adanya.

BIS ©

Saksi yang jujur selalu mengatakan yang sesungguhnya, saksi yang tak dapat dipercaya selalu berdusta.

TSI

Saksi yang jujur tidak akan berbohong, tetapi saksi dusta menghembuskan kebohongan belaka.

MILT

Saksi yang setia tidak akan berdusta, tetapi saksi yang palsu menghembuskan kebohongan.

Shellabear 2011

Saksi yang setia tidak akan berdusta, tetapi saksi dusta menyampaikan kebohongan.

AVB

Saksi yang setia tidak akan berdusta, tetapi saksi dusta menyampaikan pembohongan.


TB ITL ©

Saksi
<05707>
yang setia
<0529>
tidak
<03808>
berbohong
<03576>
, tetapi siapa menyembur-nyemburkan
<06315>
kebohongan
<03577>
, adalah saksi
<05707>
dusta
<08267>
.
TL ITL ©

Barangsiapa yang tiada
<03808>
suka
<03576>
akan dusta
<03576>
, ia itulah saksi
<05707>
yang benar
<0529>
, tetapi orang yang bernafas
<06315>
bohong
<03577>
itulah saksi
<05707>
dusta
<08267>
adanya.
AYT ITL
Saksi
<05707>
yang setia
<0529>
tidak
<03808>
berdusta
<03576>
, tetapi saksi
<05707>
yang palsu
<03577>
mengembuskan
<06315>
kebohongan
<08267>
.
AVB ITL
Saksi
<05707>
yang setia
<0529>
tidak
<03808>
akan berdusta
<03576>
, tetapi saksi
<05707>
dusta
<03577>
menyampaikan
<06315>
pembohongan
<08267>
.
HEBREW
rqs
<08267>
de
<05707>
Mybzk
<03577>
xypyw
<06315>
bzky
<03576>
al
<03808>
Mynwma
<0529>
de (14:5)
<05707>

TB+TSK (1974) ©

Saksi yang setia tidak berbohong, tetapi siapa menyembur-nyemburkan kebohongan, adalah saksi dusta.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=20&chapter=14&verse=5
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)