Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Amsal 12:17

TB ©

Siapa mengatakan kebenaran, menyatakan apa yang adil, tetapi saksi dusta menyatakan tipu daya.

AYT

Siapa mengucapkan kebenaran memberitahukan keadilan, tetapi saksi dusta menyatakan tipu daya.

TL ©

Barangsiapa yang kasih akan benar ia itu menyatakan hukum, tetapi seorang saksi dusta itu menyatakan tipu.

BIS ©

Dengan mengatakan yang benar, orang menegakkan keadilan; dengan berdusta, orang mendatangkan ketidakadilan.

TSI

Orang jujur memberikan kesaksian yang benar. Saksi dusta mengucapkan kebohongan.

MILT

Siapa menghembuskan kesetiaan dia menyatakan kebenaran, tetapi seorang saksi dusta menyatakan tipu daya.

Shellabear 2011

Siapa menyampaikan kebenaran, menyatakan apa yang betul, tetapi saksi dusta menyatakan tipu daya.

AVB

Saksi yang bercakap benar, menyatakan apa yang betul, tetapi saksi dusta mengucap tipu daya.


TB ITL ©

Siapa mengatakan
<06315>
kebenaran
<0530>
, menyatakan
<05046>
apa yang adil
<06664>
, tetapi saksi
<05707>
dusta
<08267>
menyatakan tipu daya
<04820>
.
TL ITL ©

Barangsiapa yang kasih
<06315>
akan benar
<0530>
ia itu menyatakan
<05046>
hukum
<06664>
, tetapi seorang saksi
<05707>
dusta
<08267>
itu menyatakan tipu
<04820>
.
AYT ITL
Siapa mengucapkan
<06315>
kebenaran
<0530>
memberitahukan
<05046>
keadilan
<06664>
, tetapi saksi
<05707>
dusta
<08267>
menyatakan tipu daya
<04820>
.
AVB ITL
Saksi yang bercakap
<06315>
benar
<0530>
, menyatakan
<05046>
apa yang betul
<06664>
, tetapi saksi
<05707>
dusta
<08267>
mengucap tipu daya
<04820>
.
HEBREW
hmrm
<04820>
Myrqs
<08267>
dew
<05707>
qdu
<06664>
dygy
<05046>
hnwma
<0530>
xypy (12:17)
<06315>

TB+TSK (1974) ©

Siapa mengatakan kebenaran, menyatakan apa yang adil, tetapi saksi dusta menyatakan tipu daya.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=20&chapter=12&verse=17
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)