Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Keluaran 24:3

TB ©

Lalu datanglah Musa dan memberitahukan kepada bangsa itu segala firman TUHAN dan segala peraturan itu, maka seluruh bangsa itu menjawab serentak: "Segala firman yang telah diucapkan TUHAN itu, akan kami lakukan."

AYT

Musa datang dan menyampaikan segala firman TUHAN dan segala peraturan tersebut kepada bangsa itu. Seluruh bangsa itu menjawab dengan satu suara dan berkata, “Kami akan melaksanakan semua perintah yang telah difirmankan oleh TUHAN.”

TL ©

Maka datanglah Musa memberitahu segala firman dan hukum Tuhan akan orang banyak itu, lalu mereka itu sekalianpun menyahut dengan suara jua, katanya: Akan segala hukum ini, yang firman Tuhan, kami akan turut.

BIS ©

Lalu Musa pergi dan mengumumkan kepada bangsa itu semua perintah dan peraturan TUHAN. Mereka semua menjawab dengan serentak, "Kami mau melakukan semua yang dikatakan TUHAN."

TSI

Kemudian Musa menyampaikan kepada bangsa itu segala perintah dan peraturan yang diberikan TUHAN. Seluruh umat dengan satu suara menjawab, “Kami akan melakukan semua yang TUHAN perintahkan.”

MILT

Kemudian datanglah Musa dan menceritakan seluruh firman TUHAN YAHWEH 03068 serta seluruh keputusan-keputusan kepada umat itu. Dan seluruh umat itu menjawab dengan satu suara, dan mereka berkata, "Kami akan melakukan segenap firman yang telah TUHAN YAHWEH 03068 ucapkan."

Shellabear 2011

Musa pun datang memberitahukan kepada bangsa itu segala firman ALLAH dan segala peraturan tersebut. Lalu seluruh bangsa itu menjawab serempak, kata mereka, "Segala firman yang disampaikan ALLAH akan kami lakukan."

AVB

Maka pergilah Musa menyampaikan kepada umat itu semua perintah dan peraturan yang difirmankan TUHAN. Seluruh umat itu pun menjawab dengan suara serentak, “Segala yang telah difirmankan TUHAN akan kami laksanakan.”


TB ITL ©

Lalu datanglah
<0935>
Musa
<04872>
dan memberitahukan
<05608>
kepada bangsa
<05971>
itu segala
<03605>
firman
<01697>
TUHAN
<03068>
dan segala
<03605>
peraturan
<04941>
itu, maka seluruh
<03605>
bangsa
<05971>
itu menjawab
<06030>
serentak
<0259>

<06963>
: "Segala
<03605>
firman
<01697>
yang
<0834>
telah diucapkan
<01696>
TUHAN
<03068>
itu, akan kami lakukan
<06213>
." [
<0559>
]
TL ITL ©

Maka datanglah
<0935>
Musa
<04872>
memberitahu
<05608>
segala
<03605>
firman
<01697>
dan hukum
<04941>
Tuhan
<03068>
akan orang banyak
<05971>
itu, lalu mereka
<03605>
itu sekalianpun
<03605>
menyahut
<06030>
dengan suara
<06963>
jua
<0259>
, katanya
<0559>
: Akan segala
<03605>
hukum
<01697>
ini, yang
<0834>
firman
<01696>
Tuhan
<03068>
, kami akan turut
<06213>
.
AYT ITL
Musa
<04872>
datang
<0935>
dan menyampaikan
<05608>
segala
<03605>
firman
<01697>
TUHAN
<03068>
dan segala
<03605>
peraturan
<04941>
tersebut kepada bangsa itu. Seluruh
<03605>
bangsa
<05971>
itu menjawab
<06030>
dengan satu
<0259>
suara
<06963>
dan berkata
<0559>
, “Kami akan melaksanakan semua
<03605>
perintah
<01697>
yang
<0834>
telah difirmankan
<01696>
oleh TUHAN
<03068>
.” [
<05971>

<0853>

<0853>

<06213>
]
AVB ITL
Maka pergilah
<0935>
Musa
<04872>
menyampaikan
<05608>
kepada umat
<05971>
itu semua
<03605>
perintah
<01697>
dan peraturan
<04941>
yang difirmankan TUHAN
<03068>
. Seluruh
<03605>
umat
<05971>
itu pun menjawab
<06030>
dengan suara
<06963>
serentak
<0259>
, “Segala
<03605>
yang
<0834>
telah difirmankan
<01696>
TUHAN
<03068>
akan kami laksanakan
<06213>
.” [
<0853>

<0853>

<03605>

<0559>

<01697>
]
HEBREW
hven
<06213>
hwhy
<03068>
rbd
<01696>
rsa
<0834>
Myrbdh
<01697>
lk
<03605>
wrmayw
<0559>
dxa
<0259>
lwq
<06963>
Meh
<05971>
lk
<03605>
Neyw
<06030>
Myjpsmh
<04941>
lk
<03605>
taw
<0853>
hwhy
<03068>
yrbd
<01697>
lk
<03605>
ta
<0853>
Mel
<05971>
rpoyw
<05608>
hsm
<04872>
abyw (24:3)
<0935>

TB+TSK (1974) ©

Lalu datanglah Musa dan memberitahukan kepada bangsa itu segala firman TUHAN dan segala peraturan itu, maka seluruh bangsa itu menjawab serentak: "Segala firman yang telah diucapkan TUHAN itu, akan kami lakukan."


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=2&chapter=24&verse=3
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)