TB © |
Siapapun yang tidur dengan seekor binatang, |
AYT | Siapa pun yang bersetubuh dengan hewan harus dihukum mati. |
TL © |
Barangsiapa yang berseketiduran dengan binatang, tak akan jangan orang itu mati dibunuh. |
BIS © |
Orang yang bersetubuh dengan binatang harus dibunuh. |
TSI | “Siapa pun yang bersetubuh dengan binatang harus dihukum mati. |
MILT | Siapa pun yang bersetubuh dengan binatang, pastilah dia dihukum mati. |
Shellabear 2011 | Siapa bersetubuh dengan seekor binatang, ia pasti dihukum mati. |
AVB | Sesiapa bersetubuh dengan seekor binatang, dia wajib dihukum mati. |
TB ITL © |
Siapapun <03605> yang tidur <07901> dengan <05973> seekor binatang <0929> , pastilah <04191> <00> <04191> <00> ia dihukum mati <00> <04191> <00> <04191> |
TL ITL © |
Barangsiapa <03605> yang berseketiduran <07901> dengan <05973> binatang <0929> , tak <04191> akan jangan orang itu mati <04191> dibunuh .<04191> |
AYT ITL | Siapa pun <03605> yang bersetubuh <07901> dengan <05973> hewan <0929> harus dihukum <04191> mati <04191> . [ ]<00> |
AVB ITL | Sesiapa <03605> bersetubuh <07901> dengan <05973> seekor binatang <0929> , dia wajib dihukum mati <04191> <04191> . [ ]<00> |
HEBREW | o tmwy <04191> twm <04191> hmhb <0929> Me <05973> bks <07901> lk <03605> (22:19) <22:18> |
TB+TSK (1974) © |
1 Siapapun yang tidur dengan seekor binatang, pastilah ia dihukum mati. |