TB © |
Ketika mereka menakarnya dengan gomer, maka orang yang mengumpulkan banyak, tidak kelebihan dan orang yang mengumpulkan sedikit, tidak kekurangan. |
AYT | Ketika mereka menakarnya dengan gomer, yang mengumpulkan banyak tidak kelebihan dan yang mengumpulkan sedikit tidak kekurangan. Masing-masing orang mengumpulkannya sebanyak yang dapat mereka makan. |
TL © |
Tetapi apabila disukatnya dengan gomer, maka yang telah memungut banyak itu tiada lebih, dan yang telah memungut sedikit itupun tiada kurang, masing-masing telah memungut seberapa banyak yang dapat dimakannya. |
BIS © |
Ketika mereka menakarnya, ternyata bahwa orang yang mengumpulkan banyak, tidak kelebihan, dan yang mengumpulkan sedikit, tidak kekurangan. Masing-masing mengumpulkan sebanyak yang diperlukannya. |
TSI | Walaupun begitu, ketika mereka menakarnya, ternyata yang mengumpulkan banyak tidak kelebihan, dan yang mengumpulkan sedikit tidak kekurangan. Masing-masing mengumpulkan sejumlah yang mereka perlukan. |
MILT | Dan mereka menakarnya dengan omer. Dan yang mengumpulkan banyak tidaklah menjadi berkelebihan dan yang mengumpulkan sedikit tidaklah menjadi berkekurangan. Mereka telah mengumpulkan, masing-masing menurut kemampuan makannya. |
Shellabear 2011 | Ketika mereka menakarnya dengan gomer, ternyata orang yang memungut banyak tidak kelebihan, dan orang yang memungut sedikit tidak kekurangan. Masing-masing memungut sebanyak yang dapat dimakannya. |
AVB | Ketika mereka mengukurnya dengan omer, ternyata orang yang memungut banyak tidak berlebihan, dan orang yang memungut sedikit tidak kekurangan. Masing-masing memungut sebanyak yang dapat dimakannya. |
TB ITL © |
Ketika mereka menakarnya <04058> dengan gomer <06016> , maka orang yang mengumpulkan banyak <07235> , tidak <03808> kelebihan <05736> dan orang yang mengumpulkan sedikit <04591> , tidak <03808> kekurangan <02637> . Tiap-tiap orang <0376> mengumpulkan <03950> menurut <06310> keperluannya .<0400> |
TL ITL © |
Tetapi apabila disukatnya <04058> dengan gomer <06016> , maka yang telah memungut banyak <07235> itu tiada <03808> lebih <05736> , dan yang telah memungut sedikit <04591> itupun tiada <03808> kurang <02637> , masing-masing <0376> telah memungut <03950> seberapa banyak <06310> yang dapat dimakannya .<0400> |
AYT ITL | Ketika mereka menakarnya <04058> dengan gomer <06016> , yang mengumpulkan banyak <07235> tidak <03808> kelebihan <05736> dan yang mengumpulkan sedikit <04591> tidak <03808> kekurangan <02637> . Masing-masing orang <0376> mengumpulkannya <03950> sebanyak <06310> yang dapat mereka makan .<0400> |
AVB ITL | Ketika mereka mengukurnya <04058> dengan omer <06016> , ternyata orang yang memungut banyak <07235> tidak <03808> berlebihan <05736> , dan orang yang memungut sedikit <04591> tidak <03808> kekurangan <02637> . Masing-masing <0376> memungut <03950> sebanyak yang dapat dimakannya <0400> . [ ]<06310> |
HEBREW | wjql <03950> wlka <0400> ypl <06310> sya <0376> ryoxh <02637> al <03808> jyemmhw <04591> hbrmh <07235> Pydeh <05736> alw <03808> rmeb <06016> wdmyw (16:18) <04058> |
TB+TSK (1974) © |
1 Ketika mereka menakarnya dengan gomer, maka orang yang mengumpulkan banyak, tidak kelebihan dan orang yang mengumpulkan sedikit, tidak kekurangan. Tiap-tiap orang mengumpulkan menurut keperluannya. |