TB © |
Lalu Firaun memanggil Musa serta berkata: "Pergilah, |
AYT | Karena itu, Firaun memanggil Musa lagi dan berkata, “Pergi dan layanilah TUHAN! Hanya, kawanan domba dan ternakmu harus tetap tinggal. Anak-anakmu juga boleh pergi besertamu.” |
TL © |
Maka pada masa itu dipanggil Firaun akan Musa, lalu titahnya: Pergilah kamu, buatlah bakti kepada Tuhan, hanya segala lembu kambingmu biarlah tinggal di sini, tetapi segala anak-anakmu boleh pergi serta dengan kamu. |
BIS © |
Lalu raja memanggil Musa dan berkata, "Kamu boleh pergi beribadat kepada Tuhanmu. Orang-orang perempuan dan anak-anak boleh ikut. Tetapi sapi, domba, dan kambingmu tak boleh dibawa." |
TSI | Raja memanggil Musa dan berkata, “Pergilah menyembah dewamu. Perempuan-perempuan dan anak-anak kalian boleh ikut, tetapi semua ternak kalian harus ditinggalkan di sini.” |
MILT | Lalu Firaun memanggil Musa dan berkata kepadanya, "Pergilah, layanilah TUHAN YAHWEH 03068; hanya, kawanan dombamu dan kawanan lembumu harus ditinggalkan. Juga anak-anakmu boleh pergi bersamamu!" |
Shellabear 2011 | Kemudian Firaun memanggil Musa serta berkata, "Pergilah, beribadahlah kepada ALLAH. Hanya, tinggalkanlah kawanan kambing domba dan kawanan sapimu di sini. Anak-anakmu juga boleh pergi bersamamu." |
AVB | Kemudian Firaun memanggil Musa serta berkata, “Pergilah, beribadatlah kepada TUHAN. Hanya, tinggalkanlah kawanan domba dan kawanan lembumu di sini. Anak-anakmu juga boleh pergi bersama-samamu.” |
TB ITL © |
Lalu Firaun <06547> memanggil <07121> Musa <04872> serta berkata <0559> : "Pergilah <01980> , beribadahlah <05647> kepada TUHAN <03068> , hanya <07535> kambing dombamu <06629> dan lembu sapimu <01241> harus ditinggalkan <03322> , juga <01571> anak-anakmu <02945> boleh turut <01980> beserta <05973> kamu." [ ]<0413> |
TL ITL © |
Maka pada masa itu dipanggil <07121> Firaun <06547> akan <0413> Musa <04872> , lalu titahnya <0559> : Pergilah <01980> kamu, buatlah bakti <05647> kepada Tuhan <03068> , hanya <07535> segala lembu <01241> kambingmu <06629> biarlah tinggal <03322> di sini, tetapi <01571> segala anak-anakmu <02945> boleh pergi <01980> serta dengan kamu.<05973> |
AYT ITL | Karena itu, Firaun <06547> memanggil <07121> Musa <04872> lagi dan berkata <0559> , “Pergi <01980> dan layanilah <05647> TUHAN <03068> ! Hanya <07535> , kawanan domba <06629> dan ternakmu <01241> harus tetap tinggal <03322> . Anak-anakmu <02945> juga <01571> boleh pergi <01980> besertamu <05973> .” [ <0413> <0853> |
AVB ITL | Kemudian Firaun <06547> memanggil <07121> Musa <04872> serta berkata <0559> , “Pergilah <01980> , beribadatlah <05647> kepada TUHAN <03068> . Hanya <07535> , tinggalkanlah <03322> <0> kawanan domba <06629> dan kawanan lembumu <01241> di sini <0> <03322> . Anak-anakmu <02945> juga <01571> boleh pergi <01980> bersama-samamu <05973> .” [ <0413> <0853> |
HEBREW | Mkme <05973> Kly <01980> Mkpj <02945> Mg <01571> guy <03322> Mkrqbw <01241> Mknau <06629> qr <07535> hwhy <03068> ta <0853> wdbe <05647> wkl <01980> rmayw <0559> hsm <04872> la <0413> herp <06547> arqyw (10:24) <07121> |
TB+TSK (1974) © |
Lalu Firaun memanggil Musa serta berkata: "Pergilah, beribadahlah 1 kepada TUHAN, hanya kambing dombamu 2 dan lembu sapimu harus ditinggalkan, juga anak-anakmu 3 boleh turut beserta kamu." |