Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Tawarikh 30:7

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Taw 30:7

Janganlah berlaku seperti nenek moyangmu w  dan saudara-saudaramu yang berubah setia x  terhadap TUHAN, Allah nenek moyang mereka, sehingga Ia membuat mereka menjadi kedahsyatan y  seperti yang kamu lihat sendiri.

AYT (2018)

Janganlah menjadi seperti leluhurmu dan saudara-saudaramu yang tidak setia terhadap TUHAN, Allah nenek moyangmu, sehingga Dia membuat mereka menjadi suatu kengerian, sebagaimana yang kamu lihat.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Taw 30:7

Janganlah kiranya kamu seperti segala bapamu dan saudaramu, yang sudah bersalah kepada Tuhan, Allah nenek moyangnya, maka sebab itu diserahkannya mereka itu kepada kebinasaan seperti kelihatan kepada kamu ini.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Taw 30:7

Janganlah seperti leluhurmu dan orang-orang Israel lain yang tidak setia kepada TUHAN Allah mereka. Kamu sudah melihat sendiri bagaimana beratnya Ia menghukum mereka.

MILT (2008)

Janganlah menjadi seperti leluhurmu, dan seperti saudara-saudaramu, yang melakukan ketidaksetiaan terhadap TUHAN YAHWEH 03068, Allah Elohim 0430 leluhur mereka, dan Dia memberi mereka suatu kengerian, seperti yang kamu lihat.

Shellabear 2011 (2011)

Janganlah seperti bapak-bapakmu dan saudara-saudaramu yang berbuat mungkar terhadap ALLAH, Tuhan nenek moyang mereka, sehingga Ia membuat mereka menjadi suatu kengerian seperti yang kamu lihat sendiri.

AVB (2015)

Janganlah seperti para bapamu dan para saudaramu yang berbuat mungkar terhadap TUHAN, Allah nenek moyang mereka, sehingga Dia menjadikan mereka suatu kengerian seperti yang kamu lihat sendiri.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Taw 30:7

Janganlah
<0408>
berlaku
<01961>
seperti nenek moyangmu
<01>
dan saudara-saudaramu
<0251>
yang
<0834>
berubah setia
<04603>
terhadap TUHAN
<03068>
, Allah
<0430>
nenek moyang
<01>
mereka, sehingga Ia membuat
<05414>
mereka menjadi kedahsyatan
<08047>
seperti yang
<0834>
kamu
<0859>
lihat
<07200>
sendiri.
TL ITL ©

SABDAweb 2Taw 30:7

Janganlah
<0408>
kiranya kamu seperti
<01961>
segala bapamu
<01>
dan saudaramu
<0251>
, yang
<0834>
sudah bersalah
<04603>
kepada Tuhan
<03068>
, Allah
<0430>
nenek moyangnya
<01>
, maka sebab itu diserahkannya
<05414>
mereka itu kepada kebinasaan
<08047>
seperti
<0834>
kelihatan
<07200>
kepada kamu
<0859>
ini.
HEBREW
Myar
<07200>
Mta
<0859>
rsak
<0834>
hmsl
<08047>
Mntyw
<05414>
Mhytwba
<01>
yhla
<0430>
hwhyb
<03068>
wlem
<04603>
rsa
<0834>
Mkyxakw
<0251>
Mkytwbak
<01>
wyht
<01961>
law (30:7)
<0408>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Taw 30:7

Janganlah berlaku seperti nenek moyangmu 1  dan saudara-saudaramu 1  yang berubah setia terhadap TUHAN, Allah nenek moyang 1  mereka, sehingga Ia membuat mereka menjadi kedahsyatan seperti yang kamu lihat 2  sendiri.

[+] Bhs. Inggris



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA