Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Samuel 9:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Sam 9:4

Tanya raja kepadanya: "Di manakah ia?" Jawab Ziba kepada raja: "Dia ada di rumah Makhir l  bin Amiel, di Lodebar."

AYT (2018)

Raja bertanya, "Di manakah dia?" Ziba menjawab raja, "Dia ada di rumah Makhir, anak Amiel, di Lo-Debar."

TL (1954) ©

SABDAweb 2Sam 9:4

Maka titah baginda kepadanya: Di manakah ia? Maka sembah Ziba kepada baginda: Bahwa adalah ia dalam rumah Makhir bin Amiel, di Lodebar.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Sam 9:4

"Di mana dia?" tanya raja. "Di Lodebar, di rumah Makhir anak Amiel," jawab Ziba.

MILT (2008)

Dan raja berkata kepadanya, "Di manakah dia?" Dan Ziba berkata kepada raja, "Ketahuilah, bahwa dia berada di rumah Makhir anak Amiel, di Lodebar."

Shellabear 2011 (2011)

Tanya raja kepadanya, "Di manakah dia?" Jawab Ziba kepada raja, "Ia ada di rumah Makhir bin Amiel di Lodebar."

AVB (2015)

Tanya raja kepadanya, “Di manakah dia?” Jawab Ziba kepada raja: “Dia ada di rumah Makhir anak Amiel, di Lodebar.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Sam 9:4

Tanya
<0559>
raja
<04428>
kepadanya: "Di manakah
<0375>
ia
<01931>
?" Jawab
<0559>
Ziba
<06717>
kepada
<0413>
raja
<04428>
: "Dia
<01931>
ada di rumah
<01004>
Makhir
<04353>
bin
<01121>
Amiel
<05988>
, di Lodebar
<03810>
."

[<02009>]
TL ITL ©

SABDAweb 2Sam 9:4

Maka titah
<0559>
baginda
<04428>
kepadanya
<00>
: Di manakah
<0375>
ia
<01931>
? Maka sembah
<0559>
Ziba
<06717>
kepada
<0413>
baginda
<04428>
: Bahwa adalah
<02009>
ia
<01931>
dalam rumah
<01004>
Makhir
<04353>
bin
<01121>
Amiel
<05988>
, di Lodebar
<03810>
.
HEBREW
rbd
<03810>
wlb
<0>
layme
<05988>
Nb
<01121>
rykm
<04353>
tyb
<01004>
awh
<01931>
hnh
<02009>
Klmh
<04428>
la
<0413>
abyu
<06717>
rmayw
<0559>
awh
<01931>
hpya
<0375>
Klmh
<04428>
wl
<0>
rmayw (9:4)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Sam 9:4

Tanya raja kepadanya: "Di manakah ia?" Jawab Ziba kepada raja: "Dia ada di rumah Makhir 1  bin Amiel, di Lodebar 2 ."

[+] Bhs. Inggris



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA