Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Samuel 23:20

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Sam 23:20

Selanjutnya Benaya m  bin Yoyada, anak seorang yang gagah perkasa, yang besar jasanya, yang berasal dari Kabzeel; n  ia menewaskan kedua pahlawan besar dari Moab. Juga pernah ia turun ke dalam lobang dan membunuh seekor singa pada suatu hari bersalju.

AYT (2018)

Kemudian, ada Benaya anak Yoyada, anak seorang yang gagah perkasa, yang besar jasanya dari Kabzeel. Dia menewaskan dua singa besar dari Moab. Dia juga turun ke dalam lubang untuk membunuh seekor singa pada hari bersalju.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Sam 23:20

Dan lagi adalah Benaya bin Yoyada, anak orang kaya yang gagah berani dari Kabziel, ia juga yang telah membunuh dua ekor singa yang ganas dari Moab, dan lagi turunlah ia, dibunuhnya akan seekor singa dalam keleburan pada musim salju.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Sam 23:20

Seorang perwira termasyhur yang lain ialah Benaya anak Yoyada orang Kabzeel. Ia sangat berani. Dua orang pahlawan besar dari Moab telah dibunuhnya. Pernah pada suatu hari bersalju, dia masuk ke dalam sebuah lubang, lalu membunuh seekor singa di situ.

MILT (2008)

Dan Benaya anak Yoyada, dari Kabzeel anak seorang pahlawan, yang perbuatannya hebat; ia telah membunuh dua orang yang kuat seperti singa, dari Moab. Dan dia turun dan membunuh seekor singa di tengah-tengah sebuah lubang pada suatu hari bersalju.

Shellabear 2011 (2011)

Selanjutnya, Benaya bin Yoyada, anak seorang yang gagah perkasa dan berjasa besar dari Kabzeel. Ia menewaskan kedua orang pahlawan besar dari Moab. Ia juga pernah turun ke dalam sebuah lubang dan membunuh seekor singa pada suatu hari yang bersalju.

AVB (2015)

Selanjutnya, Benaya anak Yoyada, anak seorang yang gagah perkasa dan berjasa besar daripada Kabzeel. Dia menewaskan kedua-dua orang pahlawan besar dari Moab. Dia juga pernah turun ke dalam sebuah lubang dan membunuh seekor singa pada suatu hari yang bersalji.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Sam 23:20

Selanjutnya Benaya
<01141>
bin
<01121>
Yoyada
<03077>
, anak
<01121>
seorang
<0376>
yang gagah perkasa
<02416>
, yang besar
<07227>
jasanya
<06467>
, yang berasal dari Kabzeel
<06909>
; ia
<01931>
menewaskan
<05221>
kedua
<08147>
pahlawan besar
<0739>
dari Moab
<04124>
. Juga pernah ia
<01931>
turun
<03381>
ke dalam
<08432>
lobang
<0953>
dan membunuh
<05221>
seekor singa
<0738>
pada suatu hari
<03117>
bersalju
<07950>
.
TL ITL ©

SABDAweb 2Sam 23:20

Dan lagi adalah Benaya
<01141>
bin
<01121>
Yoyada
<03077>
, anak
<01121>
orang
<0376>
kaya
<02416>
yang gagah berani
<07227>
dari Kabziel
<06909>
, ia juga
<01931>
yang telah membunuh
<05221>
dua
<08147>
ekor singa yang ganas
<0739>
dari Moab
<04124>
, dan lagi turunlah
<03381>
ia, dibunuhnya
<05221>
akan seekor singa
<0738>
dalam
<08432>
keleburan
<0953>
pada musim
<03117>
salju
<07950>
.
HEBREW
glsh
<07950>
Mwyb
<03117>
rabh
<0953>
Kwtb
<08432>
*yrah {hyrah}
<0738>
ta
<0853>
hkhw
<05221>
dry
<03381>
awhw
<01931>
bawm
<04124>
lara
<0739>
yns
<08147>
ta
<0853>
hkh
<05221>
awh
<01931>
laubqm
<06909>
Mylep
<06467>
br
<07227>
*lyx {yx}
<02416>
sya
<0376>
Nb
<01121>
edywhy
<03077>
Nb
<01121>
whynbw (23:20)
<01141>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Sam 23:20

Selanjutnya Benaya 1  bin Yoyada, anak seorang yang gagah perkasa, yang besar jasanya 3 , yang berasal dari Kabzeel 2 ; ia menewaskan 5  kedua pahlawan 4  besar dari Moab. Juga pernah ia turun ke dalam lobang dan membunuh 5  seekor singa 5  pada suatu hari bersalju.

[+] Bhs. Inggris



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA