Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Raja-raja 2:11

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Raj 2:11

Sedang mereka berjalan terus sambil berkata-kata, tiba-tiba datanglah kereta berapi n  dengan kuda berapi 1  memisahkan keduanya, lalu naiklah Elia ke sorga o  dalam angin badai. p 

AYT (2018)

Saat mereka sedang berjalan sambil berbicara, muncullah kereta berapi dengan kuda-kuda berapi memisahkan keduanya lalu Elia naik dalam angin badai ke surga.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Raj 2:11

Maka sesungguhnya sementara keduanyapun berjalan dan berkata-kata, tiba-tiba adalah sebuah rata api dengan kuda api menceraikan seorang dengan seorang. Maka demikianlah peri Elia naik ke sorga dalam guruh.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Raj 2:11

Sambil berjalan, mereka berdua terus bercakap-cakap. Tiba-tiba sebuah kereta berapi yang ditarik oleh kuda berapi datang memisahkan mereka berdua lalu Elia diangkat ke surga oleh angin puyuh.

MILT (2008)

Dan terjadilah, ketika mereka sedang berjalan dan berbicara, tampaklah, sebuah kereta yang berapi dengan kuda yang berapi datang, dan memisahkan keduanya, lalu Elia naik dalam angin badai ke surga.

Shellabear 2011 (2011)

Sementara mereka berjalan terus dan berbicara, tiba-tiba muncullah kereta berapi dengan kuda berapi memisahkan keduanya. Ilyas pun naik ke surga dalam badai.

AVB (2015)

Sementara mereka berjalan terus dan berbicara, tiba-tiba muncullah sebuah rata berapi dengan kuda berapi memisahkan kedua-duanya. Elia pun naik ke syurga dalam puting beliung.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Raj 2:11

Sedang mereka
<01992>
berjalan terus
<01980> <01980>
sambil berkata-kata
<01696>
, tiba-tiba
<02009>
datanglah kereta
<07393>
berapi
<0784>
dengan kuda
<05483>
berapi
<0784>
memisahkan
<06504>
keduanya
<08147>
, lalu naiklah
<05927>
Elia
<0452>
ke sorga
<08064>
dalam angin badai
<05591>
.

[<01961> <0996>]
TL ITL ©

SABDAweb 2Raj 2:11

Maka sesungguhnya
<01961>
sementara keduanyapun
<01992>
berjalan
<01980>
dan berkata-kata
<01696>
, tiba-tiba
<02009>
adalah sebuah rata
<07393>
api
<0784>
dengan kuda
<05483>
api
<0784>
menceraikan
<06504>
seorang dengan
<0996>
seorang. Maka demikianlah peri Elia
<0452>
naik
<05927>
ke sorga
<08064>
dalam guruh
<05591>
.
HEBREW
Mymsh
<08064>
hreob
<05591>
whyla
<0452>
leyw
<05927>
Mhyns
<08147>
Nyb
<0996>
wdrpyw
<06504>
sa
<0784>
yowow
<05483>
sa
<0784>
bkr
<07393>
hnhw
<02009>
rbdw
<01696>
Kwlh
<01980>
Myklh
<01980>
hmh
<01992>
yhyw (2:11)
<01961>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb 2Raj 2:11

Sedang mereka berjalan terus sambil berkata-kata, tiba-tiba datanglah kereta berapi n  dengan kuda berapi 1  memisahkan keduanya, lalu naiklah Elia ke sorga o  dalam angin badai. p 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Raj 2:11

1 Sedang mereka berjalan terus sambil berkata-kata, tiba-tiba datanglah kereta berapi dengan kuda berapi memisahkan keduanya, lalu naiklah Elia ke sorga 3  dalam angin badai 2 .

Catatan Full Life

2Raj 2:11-12 1

Nas : 2Raj 2:11-12

Elia terangkat ke sorga, sebagaimana halnya Henokh (Kej 5:24) tanpa mengalami kematian.

  1. 1) Pengangkatan ajaib Elia ke sorga menjadi meterai persetujuan tegas Allah atas karya, roh, dan pelayanan nabi itu. Elia sepenuhnya menyatukan diri dengan firman Allah sepanjang masa pelayanannya. Hingga saat terkhir dia tetap hidup demi kehormatan Allah, menentang dosa dan penyembahan berhala umat yang murtad, sambil memberikan semangat kepada kaum sisa yang setia di Israel. Secara dramatis dan dengan penuh kemenangan ia diantar ke sorga.
  2. 2) Pengangkatan Elia dan Henokh mirip dengan pengangkatan umat Allah yang setia pada kedatangan kembali Kristus (1Tes 4:16-17).

[+] Bhs. Inggris



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA