Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Timotius 5:1

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Tim 5:1

Janganlah engkau keras g  terhadap orang yang tua, h  melainkan tegorlah dia sebagai bapa. Tegorlah orang-orang muda i  sebagai saudaramu,

AYT

Jangan menegur laki-laki yang lebih tua dengan keras, tetapi perlakukan dia sebagai bapa, dan perlakukan laki-laki yang lebih muda sebagai saudara.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Tim 5:1

Maka seorang tua-tua jangan engkau tengking, melainkan nasehatkan dia seperti kepada seorang bapa; dan akan orang muda-muda seperti kepada saudara;

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Tim 5:1

Janganlah engkau memarahi dengan keras orang yang lebih tua daripadamu melainkan ajaklah dia mendengarkan kata-katamu seolah-olah ia bapakmu. Perlakukanlah orang-orang muda sebagai saudara,

MILT (2008)

Engkau tidak boleh mencela, sebaliknya, berilah nasihat kepada pria tua sebagai ayah, pria yang lebih muda sebagai saudara,

Shellabear 2000 (2000)

Terhadap orang yang tua janganlah engkau berbicara keras, melainkan nasihatilah ia seperti terhadap seorang bapak. Perlakukanlah laki-laki muda seperti saudaramu,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Tim 5:1

Janganlah
<3361>
engkau keras
<1969>
terhadap orang yang tua
<4245>
, melainkan
<235>
tegorlah
<3870>
dia sebagai
<5613>
bapa
<3962>
. Tegorlah orang-orang muda
<3501>
sebagai
<5613>
saudaramu
<80>
,
TL ITL ©

SABDAweb 1Tim 5:1

Maka seorang tua-tua
<4245>
jangan
<3361>
engkau tengking
<1969>
, melainkan
<235>
nasehatkan
<3870>
dia seperti
<5613>
kepada seorang bapa
<3962>
; dan akan orang muda-muda
<3501>
seperti
<5613>
kepada saudara
<80>
;
AYT ITL
Jangan
<3361>
memberi teguran keras
<1969>
kepada laki-laki yang lebih tua
<4245>
, tetapi
<235>
nasihatilah
<3870>
dia sebagai
<5613>
ayah
<3962>
, kepada laki-laki yang lebih muda
<3501>
sebagai
<5613>
saudara
<80>
,
GREEK
presbuterw
<4245>
A-DSM
mh
<3361>
PRT-N
epiplhxhv
<1969> (5661)
V-AAS-2S
alla
<235>
CONJ
parakalei
<3870> (5720)
V-PAM-2S
wv
<5613>
ADV
patera
<3962>
N-ASM
newterouv
<3501>
A-APM-C
wv
<5613>
ADV
adelfouv
<80>
N-APM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Tim 5:1

Janganlah engkau keras 1  terhadap orang yang tua 2 , melainkan tegorlah 3  dia sebagai 4  bapa. Tegorlah orang-orang muda sebagai saudaramu 4 ,

[+] Bhs. Inggris



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA