Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Raja-raja 1:28

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Raj 1:28

Lalu raja Daud menjawab, katanya: "Panggillah Batsyeba." Perempuan itu masuk menghadap raja dan berdiri di depannya.

AYT

Menjawablah Raja Daud demikian, "Panggil Batsyeba." Datanglah ia menghadap raja dan berdiri di depan raja.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Raj 1:28

Maka sahut baginda raja Daud, titahnya: Panggilkanlah aku Batsyeba. Maka datanglah ia menghadap baginda, lalu berdirilah ia di hadapan baginda.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Raj 1:28

Raja Daud berkata, "Panggil Batsyeba." Maka Nabi Natan keluar dan Batsyeba kembali menghadap raja.

MILT (2008)

Lalu Raja Daud menjawab dan berkata, "Panggillah Batsheba menghadap aku." Dan dia pun masuk menghadap raja dan berdiri di hadapan raja.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Raj 1:28

Lalu raja
<04428>
Daud
<01732>
menjawab
<06030>
, katanya
<0559>
: "Panggillah
<07121>
Batsyeba
<01339>
." Perempuan itu masuk
<0935>
menghadap
<06440>
raja
<04428>
dan berdiri
<05975>
di depannya
<04428> <06440>
.
TL ITL ©

SABDAweb 1Raj 1:28

Maka sahut
<06030>
baginda raja
<04428>
Daud
<01732>
, titahnya
<0559>
: Panggilkanlah
<07121>
aku Batsyeba
<01339>
. Maka datanglah
<0935>
ia menghadap
<06440>
baginda
<04428>
, lalu berdirilah
<05975>
ia di hadapan
<06440>
baginda
<04428>
.
HEBREW
Klmh
<04428>
ynpl
<06440>
dmetw
<05975>
Klmh
<04428>
ynpl
<06440>
abtw
<0935>
ebs
<01339>
tbl
<0>
yl
<0>
warq
<07121>
rmayw
<0559>
dwd
<01732>
Klmh
<04428>
Neyw (1:28)
<06030>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Raj 1:28

Lalu raja 2  Daud menjawab, katanya: "Panggillah Batsyeba 1 ." Perempuan itu masuk menghadap raja 2  dan berdiri di depannya 2 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA