Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Korintus 16:14

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Kor 16:14

Lakukanlah segala pekerjaanmu dalam kasih! n 

AYT

Biarlah semua yang kamu kerjakan, dilakukan dalam kasih.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Kor 16:14

Biarlah segala perbuatan kamu dengan kasih.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Kor 16:14

Semua yang kalian lakukan, lakukanlah dengan kasih.

MILT (2008)

Biarlah segala hal tentang dirimu terwujud di dalam kasih.

Shellabear 2000 (2000)

Hendaklah segala sesuatunya kamu lakukan di dalam kasih.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Kor 16:14

Lakukanlah
<1096>
segala
<3956>
pekerjaanmu
<5216>
dalam
<1722>
kasih
<26>
!
TL ITL ©

SABDAweb 1Kor 16:14

Biarlah segala
<3956>
perbuatan kamu
<5216>
dengan
<1722>
kasih
<26>
.
AYT ITL
Biarlah semua
<3956>
yang kamu
<5216>
kerjakan
<0>
, dilakukan
<1096>
dalam
<1722>
kasih
<26>
.
GREEK
panta
<3956>
A-NPN
umwn
<5216>
P-2GP
en
<1722>
PREP
agaph
<26>
N-DSF
ginesyw
<1096> (5737)
V-PNM-3S
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Kor 16:14

1 Lakukanlah segala pekerjaanmu dalam kasih!

[+] Bhs. Inggris



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA