Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Korintus 14:33

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Kor 14:33

Sebab Allah tidak menghendaki kekacauan, i  tetapi damai sejahtera. j 

AYT

Sebab, Allah bukanlah Allah dari kekacauan, melainkan damai sejahtera, sama seperti dalam semua jemaat orang-orang kudus.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Kor 14:33

karena Allah Ialah Tuhan sejahtera, bukannya kusut. Maka seperti di dalam segala sidang jemaat orang suci,

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Kor 14:33

Allah adalah Allah yang suka akan ketertiban; Ia bukan Allah yang suka pada kekacauan. Seperti yang berlaku di dalam semua jemaat Allah,

MILT (2008)

Sebab Dia bukanlah Allah Elohim 2316 kekacauan, melainkan damai sejahtera, sebagaimana yang ada dalam semua gereja-gereja orang-orang kudus.

Shellabear 2000 (2000)

karena Allah tidak menghendaki kekacauan, melainkan kesejahteraan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Kor 14:33

Sebab
<1063>
Allah
<2316>
tidak
<3756>
menghendaki kekacauan
<181>
, tetapi
<235>
damai sejahtera
<1515>
.

[<1510> <5613> <1722> <3956> <1577> <40>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Kor 14:33

karena
<1063>
Allah
<2316>
Ialah Tuhan sejahtera
<1515>
, bukannya
<3756>
kusut
<181>
. Maka seperti
<5613>
di
<1722>
dalam segala
<3956>
sidang jemaat
<1577>
orang suci
<40>
,
AYT ITL
Sebab
<1063>
, Allah
<2316>
bukanlah
<3756> <1510>
Allah
<0>
dari kekacauan
<181>
, melainkan
<235>
damai sejahtera
<1515>
, sama seperti
<5613>
dalam
<1722>
semua
<3956>
jemaat
<1577>
orang-orang kudus
<40>
.

[<3588> <3588> <3588>]
GREEK
ou
<3756>
PRT-N
gar
<1063>
CONJ
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
akatastasiav
<181>
N-GSF
o
<3588>
T-NSM
yeov
<2316>
N-NSM
alla
<235>
CONJ
eirhnhv
<1515>
N-GSF
wv
<5613>
ADV
en
<1722>
PREP
pasaiv
<3956>
A-DPF
taiv
<3588>
T-DPF
ekklhsiaiv
<1577>
N-DPF
twn
<3588>
T-GPM
agiwn
<40>
A-GPM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Kor 14:33

2 Sebab Allah tidak menghendaki kekacauan 1 , tetapi damai sejahtera.

[+] Bhs. Inggris



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA