Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Yohanes 3:7

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Yoh 3:7

Anak-anakku, c  janganlah membiarkan seorangpun menyesatkan d  kamu. Barangsiapa yang berbuat kebenaran adalah benar, sama seperti Kristus adalah benar; e 

AYT (2018)

Anak-anakku, janganlah biarkan seorang pun menyesatkanmu. Orang yang melakukan kebenaran adalah orang benar, sama seperti Kristus adalah benar.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Yoh 3:7

Hai anak-anakku, janganlah ada barang seorang membawa kamu kepada jalan yang sesat. Maka orang yang berbuat barang yang benar itu, ialah benar, seperti Kristus benar ada-Nya.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Yoh 3:7

Anak-anakku, jangan membiarkan siapapun juga menyesatkan kalian. Orang yang melakukan kehendak Allah adalah anak Allah sebagaimana Kristus adalah Anak Allah.

MILT (2008)

Hai anak-anak, jangan biarkan seorang pun menyesatkan kamu; siapa yang melakukan keadilan, dia adalah adil, sama seperti Dia itu adalah adil.

Shellabear 2011 (2011)

Hai anak-anakku, janganlah kamu disesatkan oleh seorang pun. Siapa melakukan apa yang benar adalah benar, seperti juga Al-Masih benar adanya.

AVB (2015)

Anak-anakku, jangan biarkan sesiapa pun menyesatkanmu. Sesiapa yang melakukan apa yang benar adalah orang yang benar, seperti Kristus.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Yoh 3:7

Anak-anakku
<5040>
, janganlah membiarkan seorangpun
<3367>
menyesatkan
<4105>
kamu
<5209>
. Barangsiapa yang berbuat
<4160>
kebenaran
<1343>
adalah
<1510>
benar
<1342>
, sama seperti
<2531>
Kristus
<1565>
adalah
<1510>
benar
<1342>
;
TL ITL ©

SABDAweb 1Yoh 3:7

Hai anak-anakku
<5040>
, janganlah
<3367>
ada barang seorang membawa kamu
<5209>
kepada jalan yang sesat
<4105>
. Maka orang yang berbuat
<4160>
barang yang benar
<1343>
itu, ialah benar
<1342>
, seperti
<2531>
Kristus
<1565>
benar
<1342>
ada-Nya
<1565>
.
AYT ITL
Anak-anakku
<5040>
, janganlah
<3367>
biarkan seorang pun
<3367>
menyesatkanmu
<4105> <5209>
. Orang yang melakukan
<4160>
kebenaran
<1343>
adalah
<1510>
orang benar
<1342>
, sama seperti
<2531>
Kristus
<1565>
adalah
<1510>
benar
<1342>
.

[<3588> <3588>]
GREEK
teknia
<5040>
N-VPN
mhdeiv
<3367>
A-NSM
planatw
<4105> (5720)
V-PAM-3S
umav
<5209>
P-2AP
o
<3588>
T-NSM
poiwn
<4160> (5723)
V-PAP-NSM
thn
<3588>
T-ASF
dikaiosunhn
<1343>
N-ASF
dikaiov
<1342>
A-NSM
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
kaywv
<2531>
ADV
ekeinov
<1565>
D-NSM
dikaiov
<1342>
A-NSM
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Yoh 3:7

Anak-anakku, janganlah membiarkan seorangpun menyesatkan 1  kamu. Barangsiapa yang berbuat 2  kebenaran adalah benar, sama seperti 3  Kristus adalah benar;

[+] Bhs. Inggris



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA