Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Tawarikh 29:6

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Taw 29:6

Lalu para kepala puak dan para kepala suku Israel dan para kepala pasukan seribu dan pasukan seratus dan para pemimpin p  pekerjaan untuk raja menyatakan kerelaannya. q 

AYT (2018)

Dengan sukarela, para pemimpin kaum keluarga, para kepala suku Israel, para pemimpin pasukan seribu dan pasukan seratus, dan para pengawas pekerjaan raja

TL (1954) ©

SABDAweb 1Taw 29:6

Maka pada masa itu dibawa oleh segala penghulu bapa-bapa dan segala penghulu suku-suku bangsa Israel dan segala kepala atas orang seribu dan atas orang seratus dan segala penghulu orang yang dalam pekerjaan baginda akan beberapa persembahan dengan keridlaan hatinya.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Taw 29:6

Maka para kepala kaum, kepala suku, para perwira dan penanggung jawab harta milik raja menyatakan bahwa mereka ingin juga menyumbang.

MILT (2008)

Lalu para pemimpin leluhur, dan para kepala suku-suku Israel, dan para kepala pasukan seribu dan pasukan seratus, dan bagi para pengawas pekerjaan raja, dengan rela memberi persembahan.

Shellabear 2011 (2011)

Maka para pemimpin kaum keluarga, para pemimpin suku Israil, para pemimpin pasukan seribu dan pasukan seratus, serta para pejabat yang mengurus kebutuhan raja memberikan persembahan dengan ikhlas.

AVB (2015)

Maka para pemimpin kaum keluarga, para pemimpin suku Israel, para pemimpin pasukan seribu dan pasukan seratus, serta para pegawai yang mengurus keperluan raja memberikan persembahan dengan ikhlas.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Taw 29:6

Lalu para kepala
<08269>
puak
<01>
dan para kepala
<08269>
suku
<07626>
Israel
<03478>
dan para kepala
<08269>
pasukan seribu
<0505>
dan pasukan seratus
<03967>
dan para pemimpin
<08269>
pekerjaan
<04399>
untuk raja
<04428>
menyatakan kerelaannya
<05068>
.
TL ITL ©

SABDAweb 1Taw 29:6

Maka pada masa itu dibawa oleh segala penghulu
<08269>
bapa-bapa
<01>
dan segala penghulu
<08269>
suku-suku
<07626>
bangsa Israel
<03478>
dan segala kepala
<08269>
atas orang seribu
<0505>
dan atas orang seratus
<03967>
dan segala penghulu
<08269>
orang yang dalam pekerjaan
<04399>
baginda
<04428>
akan beberapa persembahan dengan keridlaan
<05068>
hatinya.
AYT ITL
Dengan sukarela
<05068>
, para pemimpin
<08269>
kaum keluarga
<01>
, para kepala
<08269>
suku
<07626>
Israel
<03478>
, para pemimpin
<08269>
pasukan seribu
<0505>
dan pasukan seratus
<03967>
, dan para pengawas
<08269>
pekerjaan
<04399>
raja
<04428>
AVB ITL
Maka para pemimpin
<08269>
kaum keluarga
<01>
, para pemimpin
<08269>
suku
<07626>
Israel
<03478>
, para pemimpin pasukan
<08269>
seribu
<0505>
dan pasukan seratus
<03967>
, serta para pegawai
<08269>
yang mengurus keperluan
<04399>
raja
<04428>
memberikan persembahan dengan ikhlas
<05068>
.
HEBREW
Klmh
<04428>
tkalm
<04399>
yrvlw
<08269>
twamhw
<03967>
Myplah
<0505>
yrvw
<08269>
larvy
<03478>
yjbs
<07626>
yrvw
<08269>
twbah
<01>
yrv
<08269>
wbdntyw (29:6)
<05068>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Taw 29:6

Lalu para kepala 1  2  puak dan para kepala 1  2  suku Israel dan para kepala pasukan 1  2  seribu dan pasukan seratus dan para pemimpin 1  2  pekerjaan untuk raja menyatakan kerelaannya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA