Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Tawarikh 16:34

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Taw 16:34

Bersyukurlah o  kepada TUHAN, sebab Ia baik! p  Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya. q 

AYT (2018)

Bersyukurlah kepada TUHAN sebab Dia baik. Sesungguhnya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Taw 16:34

Pujilah kamu akan Tuhan, karena baiklah Ia, dan kemurahan-Nyapun kekal sampai selama-lamanya.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Taw 16:34

Bersyukurlah kepada TUHAN, sebab Ia baik; kasih-Nya kekal abadi.

MILT (2008)

Bersyukurlah kepada TUHAN YAHWEH 03068 karena Dia baik, sebab kasih setia-Nya untuk selamanya.

Shellabear 2011 (2011)

Mengucap syukurlah kepada ALLAH karena Ia baik, kasih-Nya kekal selama-lamanya.

AVB (2015)

Mengucap syukurlah kepada TUHAN kerana Dia baik, kasih-Nya kekal selama-lamanya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Taw 16:34

Bersyukurlah
<03034>
kepada TUHAN
<03068>
, sebab
<03588>
Ia baik
<02896>
! Bahwasanya
<03588>
untuk selama-lamanya
<05769>
kasih setia-Nya
<02617>
.
TL ITL ©

SABDAweb 1Taw 16:34

Pujilah
<03034>
kamu akan Tuhan
<03068>
, karena
<03588>
baiklah
<02896>
Ia, dan kemurahan-Nyapun
<02617>
kekal
<05769>
sampai selama-lamanya.
HEBREW
wdox
<02617>
Mlwel
<05769>
yk
<03588>
bwj
<02896>
yk
<03588>
hwhyl
<03068>
wdwh (16:34)
<03034>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Taw 16:34

Bersyukurlah 1  kepada TUHAN, sebab Ia baik! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA