Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Tawarikh 16:29

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Taw 16:29

Berilah kepada TUHAN kemuliaan nama-Nya, f  bawalah persembahan dan masuklah menghadap Dia! Sujudlah menyembah kepada TUHAN dengan berhiaskan kekudusan 1 . g 

AYT (2018)

Berilah kepada TUHAN kemuliaan nama-Nya. Bawalah persembahan dan datanglah ke hadapan-Nya. Sembahlah TUHAN dengan berhiaskan kekudusan.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Taw 16:29

Berilah kepada Tuhan hormat namanya, bawalah akan persembahan dan datanglah kamu menghadap hadirat-Nya; sembah sujudlah kepada Tuhan serta berpakaikan pakaian hari raya yang suci.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Taw 16:29

Pujilah nama-Nya yang mulia, dan bawalah kurban ke dalam rumah-Nya. Sembahlah TUHAN dengan mengenakan pakaian ibadat!

MILT (2008)

Persembahkanlah kepada TUHAN YAHWEH 03068 kemuliaan Nama-Nya, bawalah persembahan dan datanglah ke hadapan-Nya; sembahlah TUHAN YAHWEH 03068 dengan berhiaskan kekudusan.

Shellabear 2011 (2011)

Persembahkanlah kepada ALLAH kemuliaan nama-Nya. Bawalah persembahan dan masuklah menghadap Dia! Sujudlah menyembah ALLAH dengan berhiaskan kesucian.

AVB (2015)

Persembahkanlah kepada TUHAN kemuliaan nama-Nya. Bawalah persembahan dan masuklah menghadap-Nya! Sujudlah menyembah TUHAN dengan berhiaskan kesucian.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Taw 16:29

Berilah
<03051>
kepada TUHAN
<03068>
kemuliaan
<03519>
nama-Nya
<08034>
, bawalah
<05375>
persembahan
<04503>
dan masuklah
<0935>
menghadap
<06440>
Dia! Sujudlah menyembah
<07812>
kepada TUHAN
<03068>
dengan berhiaskan
<01927>
kekudusan
<06944>
.
TL ITL ©

SABDAweb 1Taw 16:29

Berilah
<03051>
kepada Tuhan
<03068>
hormat
<03519>
namanya
<08034>
, bawalah
<05375>
akan persembahan
<04503>
dan datanglah
<0935>
kamu menghadap hadirat-Nya
<06440>
; sembah sujudlah
<07812>
kepada Tuhan
<03068>
serta berpakaikan
<01927>
pakaian hari raya yang suci
<06944>
.
AYT ITL
Berilah
<03051>
kepada TUHAN
<03068>
kemuliaan
<03519>
nama-Nya
<08034>
. Bawalah
<05375>
persembahan
<04503>
dan datanglah
<0935>
ke hadapan-Nya
<06440>
. Sembahlah
<07812>
TUHAN
<03068>
dengan berhiaskan
<01927>
kekudusan
<06944>
.
AVB ITL
Persembahkanlah
<03051>
kepada TUHAN
<03068>
kemuliaan
<03519>
nama-Nya
<08034>
. Bawalah
<05375>
persembahan
<04503>
dan masuklah
<0935>
menghadap-Nya
<06440>
! Sujudlah menyembah
<07812>
TUHAN
<03068>
dengan berhiaskan
<01927>
kesucian
<06944>
.
HEBREW
sdq
<06944>
trdhb
<01927>
hwhyl
<03068>
wwxtsh
<07812>
wynpl
<06440>
wabw
<0935>
hxnm
<04503>
wav
<05375>
wms
<08034>
dwbk
<03519>
hwhyl
<03068>
wbh (16:29)
<03051>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb 1Taw 16:29

Berilah kepada TUHAN kemuliaan nama-Nya, f  bawalah persembahan dan masuklah menghadap Dia! Sujudlah menyembah kepada TUHAN dengan berhiaskan kekudusan 1 . g 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Taw 16:29

Berilah kepada TUHAN kemuliaan 1  nama-Nya, bawalah 2  persembahan dan masuklah 3  menghadap Dia! Sujudlah menyembah kepada TUHAN dengan berhiaskan 4  kekudusan.

Catatan Full Life

1Taw 16:29 1

Nas : 1Taw 16:29

Penyembahan sejati harus dilakukan dalam "kekudusan" (bd. 2Taw 20:21). Allah menerima penyembahan rohani yang penuh sukacita (1Taw 15:28) hanya selama disertai dengan sikap batin yang hormat dan murni, suatu keinginan sungguh-sungguh untuk dekat kepada-Nya dan suatu komitmen teguh untuk menolak segala yang bertentangan dengan tabiat-Nya yang kudus

(lihat cat. --> 1Taw 16:7).

[atau ref. 1Taw 16:7]

[+] Bhs. Inggris



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA