Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Tawarikh 12:34

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Taw 12:34

Dari Naftali seribu orang pemimpin dan bersama-sama mereka tiga puluh tujuh ribu orang yang membawa perisai dan tombak.

AYT

Dari suku Naftali, ada seribu pemimpin dengan perisai dan tombak yang disertai dengan 37 ribu orang.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Taw 12:34

Maka dari pada Naftali adalah seribu orang penghulu dan serta dengan mereka itu adalah yang bersenjatakan perisai dan lembing tiga puluh tujuh ribu orang.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Taw 12:34

(12:23)

MILT (2008)

Dan dari Naftali ada seribu orang pemimpin, dan bersama mereka ada tiga puluh tujuh ribu orang dengan perisai dan tombak.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Taw 12:34

Dari Naftali
<05321>
seribu
<0505>
orang pemimpin
<08269>
dan bersama-sama mereka tiga puluh
<07970>
tujuh
<07651>
ribu
<0505>
orang yang membawa perisai
<06793>
dan tombak
<02595>
.
TL ITL ©

SABDAweb 1Taw 12:34

Maka dari pada Naftali
<05321>
adalah seribu
<0505>
orang penghulu
<08269>
dan serta dengan mereka itu adalah yang bersenjatakan
<06793>
perisai dan lembing
<02595>
tiga puluh
<07970>
tujuh
<07651>
ribu
<0505>
orang.
HEBREW
o
Pla
<0505>
hebsw
<07651>
Mysls
<07970>
tynxw
<02595>
hnub
<06793>
Mhmew
<0>
Pla
<08269>
Myrv
<0505>
yltpnmw
<05321>
(12:34)
<12:35>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Taw 12:34

Dari Naftali seribu orang pemimpin dan bersama-sama mereka tiga puluh tujuh ribu orang yang membawa perisai dan tombak.

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA