Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 3:9

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 3:9

Sebab itu berkatalah Eli kepada Samuel: "Pergilah tidur dan apabila Ia memanggil engkau, katakanlah: Berbicaralah, TUHAN, sebab hamba-Mu ini mendengar." Maka pergilah Samuel dan tidurlah ia di tempat tidurnya.

AYT (2018)

Sebab itu, Eli berkata kepada Samuel, “Pergilah berbaring, dan jika Dia memanggilmu, katakanlah, ‘Berfirmanlah ya TUHAN, sebab hamba-Mu ini mendengar.’” Kemudian, Samuel pun pergi berbaring di tempat tidurnya.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Sam 3:9

Maka sebab itu kata Eli kepada Semuel: Pergilah engkau berbaring pula, maka akan jadi kelak apabila dipanggil-Nya akan dikau, baiklah katamu demikian: Hendaklah Tuhan kiranya berfirman, karena hamba-Mu ini mendengar juga. Maka pergilah Semuel lalu berbaring pula pada tempatnya.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Sam 3:9

Sebab itu ia berkata kepada Samuel, "Tidurlah kembali, dan jika engkau dipanggil lagi katakanlah, 'Bicaralah, TUHAN, hamba-Mu mendengarkan.'" Lalu pergilah Samuel ke tempat tidurnya lagi.

TSI (2014)

Jadi kata Eli kepadanya, “Berbaringlah kembali ke tempatmu dan tidurlah. Bila kamu mendengar suara itu memanggilmu lagi, katakanlah, ‘Berbicaralah, ya TUHAN. Hamba-Mu ini mendengarkan.’” Kemudian Samuel kembali dan tidur di tempatnya.

MILT (2008)

Dan Eli berkata kepada Samuel, "Pergilah, berbaringlah, dan hendaklah demikian jika Dia memanggilmu, maka engkau harus berkata: Berbicaralah, ya TUHAN YAHWEH 03068, karena hamba-Mu mendengarkan Engkau." Samuel pun berbaring di tempatnya.

Shellabear 2011 (2011)

Sebab itu Eli berkata kepada Samuil, "Pergilah berbaring. Nanti, jika Ia memanggil engkau, katakanlah, Ya ALLAH, berfirmanlah, karena hamba-Mu ini mendengarkan." Maka pergilah Samuil berbaring di tempatnya.

AVB (2015)

Lalu Eli berkata kepada Samuel, “Pergilah berbaring. Nanti, jika Dia memanggil engkau, katakanlah, ‘Ya TUHAN, berfirmanlah, hamba-Mu ini mendengarkannya.’ ” Maka pergilah Samuel berbaring di tempatnya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Sam 3:9

Sebab itu berkatalah
<0559>
Eli
<05941>
kepada Samuel
<08050>
: "Pergilah
<01980>
tidur
<07901>
dan apabila
<0518>
Ia memanggil
<07121>
engkau, katakanlah
<0559>
: Berbicaralah
<01696>
, TUHAN
<03068>
, sebab
<03588>
hamba-Mu
<05650>
ini mendengar
<08085>
." Maka pergilah
<01980>
Samuel
<08050>
dan tidurlah
<07901>
ia di tempat tidurnya
<04725>
.

[<01961> <0413>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Sam 3:9

Maka sebab itu kata
<0559>
Eli
<05941>
kepada Semuel
<08050>
: Pergilah
<01980>
engkau berbaring
<07901>
pula, maka akan jadi
<01961>
kelak apabila
<0518>
dipanggil-Nya
<07121>
akan
<0413>
dikau, baiklah katamu
<0559>
demikian: Hendaklah Tuhan
<03068>
kiranya berfirman
<01696>
, karena
<03588>
hamba-Mu
<05650>
ini mendengar
<08085>
juga. Maka pergilah
<01980>
Semuel
<08050>
lalu berbaring
<07901>
pula pada tempatnya
<04725>
.
AYT ITL
Sebab itu, Eli
<05941>
berkata
<0559>
kepada Samuel
<08050>
, “Pergilah
<01980>
berbaring
<07901>
, dan jika
<0518>
Dia memanggilmu
<07121>
, katakanlah
<0559>
, ‘Berfirmanlah
<01696>
ya TUHAN
<03068>
, sebab
<03588>
hamba-Mu
<05650>
ini mendengar
<08085>
.’” Kemudian, Samuel
<08050>
pun pergi
<01980>
berbaring
<07901>
di tempat tidurnya
<04725>
.

[<01961> <0413>]
AVB ITL
Lalu Eli
<05941>
berkata
<0559>
kepada Samuel
<08050>
, “Pergilah
<01980>
berbaring
<07901>
. Nanti, jika
<0518>
Dia memanggil
<07121>
engkau, katakanlah
<0559>
, ‘Ya TUHAN
<03068>
, berfirmanlah
<01696>
, hamba-Mu
<05650>
ini mendengarkannya
<08085>
.’” Maka pergilah
<01980>
Samuel
<08050>
berbaring
<07901>
di tempatnya
<04725>
.

[<01961> <0413>]
HEBREW
wmwqmb
<04725>
bksyw
<07901>
lawms
<08050>
Klyw
<01980>
Kdbe
<05650>
ems
<08085>
yk
<03588>
hwhy
<03068>
rbd
<01696>
trmaw
<0559>
Kyla
<0413>
arqy
<07121>
Ma
<0518>
hyhw
<01961>
bks
<07901>
Kl
<01980>
lawmsl
<08050>
yle
<05941>
rmayw (3:9)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Sam 3:9

Sebab itu berkatalah Eli kepada Samuel: "Pergilah tidur dan apabila Ia memanggil engkau, katakanlah: Berbicaralah 1 , TUHAN, sebab hamba-Mu ini mendengar." Maka pergilah Samuel dan tidurlah ia di tempat tidurnya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA