Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 3:16

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 3:16

Tetapi Eli memanggil Samuel, katanya: "Samuel, anakku." Jawab Samuel: "Ya, bapa."

AYT (2018)

Akan tetapi, Eli memanggil Samuel dan berkata, “Samuel, anakku.” Samuel menjawab, “Ini aku.”

TL (1954) ©

SABDAweb 1Sam 3:16

Maka dipanggil Eli akan Semuel, katanya: Hai anakku, Semuel! Maka sahutnya: Sahaya!

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Sam 3:16

tetapi Eli memanggil dia, katanya, "Samuel, anakku." Jawab Samuel, "Ya, Pak."

MILT (2008)

Dan Eli memanggil Samuel serta berkata, "Samuel, anakku." Dan Samuel berkata, "Lihatlah, aku di sini."

Shellabear 2011 (2011)

Tetapi Eli memanggil Samuil, katanya, "Samuil, anakku." Jawabnya, "Ya, Bapak."

AVB (2015)

Tetapi Eli memanggil Samuel, katanya, “Samuel, anakku.” Jawabnya, “Ya, aku ada di sini.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Sam 3:16

Tetapi Eli
<05941>
memanggil
<07121>
Samuel
<08050>
, katanya
<0559>
: "Samuel
<08050>
, anakku
<01121>
." Jawab
<0559>
Samuel: "Ya
<02005>
, bapa."
TL ITL ©

SABDAweb 1Sam 3:16

Maka dipanggil
<07121>
Eli
<05941>
akan Semuel
<08050>
, katanya
<0559>
: Hai anakku
<01121>
, Semuel
<08050>
! Maka sahutnya
<0559>
: Sahaya
<02005>
!
HEBREW
ynnh
<02005>
rmayw
<0559>
ynb
<01121>
lawms
<08050>
rmayw
<0559>
lawms
<08050>
ta
<0853>
yle
<05941>
arqyw (3:16)
<07121>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Sam 3:16

Tetapi Eli memanggil Samuel, katanya: "Samuel, anakku." Jawab Samuel: "Ya, bapa."

[+] Bhs. Inggris



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA