Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 25:43

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 25:43

Juga Ahinoam e  dari Yizreel telah diambil Daud menjadi isterinya; kedua perempuan itu menjadi isterinya. f 

AYT

Ahinoam dari Yizreel juga diambil Daud. Maka, keduanya pun menjadi istrinya.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Sam 25:43

Dan lagi diambil Daud akan Ahinoam dari Yizriel, maka keduanya itu menjadi isterinya.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Sam 25:43

Sebelum itu Daud telah menikah dengan Ahinoam dari Yizreel, dan kini Abigail juga menjadi istrinya.

MILT (2008)

Dan Daud telah mengambil Ahinoam dari Yizreel. Dan mereka berdua menjadi istri baginya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Sam 25:43

Juga Ahinoam
<0293>
dari Yizreel
<03157>
telah diambil
<03947>
Daud
<01732>
menjadi isterinya; kedua
<08147> <01571>
perempuan itu menjadi
<01961>
isterinya
<0802>
.
TL ITL ©

SABDAweb 1Sam 25:43

Dan lagi diambil
<03947>
Daud
<01732>
akan Ahinoam
<0293>
dari Yizriel
<03157>
, maka
<01961>
keduanya
<08147>
itu menjadi
<00>
isterinya
<0802>
.
HEBREW
o
Mysnl
<0802>
wl
<0>
Nhyts
<08147>
Mg
<01571>
Nyyhtw
<01961>
laerzym
<03157>
dwd
<01732>
xql
<03947>
Menyxa
<0293>
taw (25:43)
<0853>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Sam 25:43

Juga Ahinoam dari Yizreel 1  telah diambil Daud menjadi isterinya 3 ; kedua 2  perempuan itu menjadi isterinya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA