Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 18:28

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 18:28

Lalu mengertilah Saul dan tahulah ia, bahwa TUHAN menyertai Daud, dan bahwa seluruh orang Israel l  mengasihi Daud.

AYT (2018)

Demikianlah Saul melihat dan mengetahui bahwa TUHAN menyertai Daud, dan Mikhal, anak perempuan Saul, mengasihinya.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Sam 18:28

Demikianlah dilihat dan diketahui Saul akan hal Tuhan menyertai akan Daud. Maka Mikhal anak Saulpun kasih akan dia.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Sam 18:28

Demikianlah Saul menyadari bahwa Daud dilindungi TUHAN dan juga dicintai oleh Mikhal putrinya.

TSI (2014)

Ketika Saul menyadari bahwa TUHAN menyertai Daud dan betapa Mikal mencintai Daud,

MILT (2008)

Dan Saul melihat serta mengetahui, bahwa TUHAN YAHWEH 03068 ada beserta Daud, dan bahwa Mikhal, anak perempuan Saul itu, mencintai Daud.

Shellabear 2011 (2011)

Saul menyadari bahwa ALLAH menyertai Daud dan bahwa Mikhal binti Saul mencintai dia.

AVB (2015)

Saul menyedari bahawa TUHAN menyertai Daud dan betapa dia dicintai oleh Mikhal anak Saul.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Sam 18:28

Lalu mengertilah
<07200>
Saul
<07586>
dan tahulah
<03045>
ia, bahwa
<03588>
TUHAN
<03068>
menyertai
<05973>
Daud
<01732>
, dan bahwa seluruh orang Israel mengasihi
<0157>
Daud.

[<04324> <01323> <07586>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Sam 18:28

Demikianlah dilihat
<07200>
dan diketahui
<03045>
Saul
<07586>
akan hal
<03588>
Tuhan
<03068>
menyertai
<05973>
akan Daud
<01732>
. Maka Mikhal
<04324>
anak
<01323>
Saulpun
<07586>
kasih
<0157>
akan dia.
AYT ITL
Demikianlah Saul
<07586>
melihat
<07200>
dan mengetahui
<03045>
bahwa
<03588>
TUHAN
<03068>
menyertai
<05973>
Daud
<01732>
, dan Mikhal
<04324>
, anak perempuan
<01323>
Saul
<07586>
, mengasihinya
<0157>
.
AVB ITL
Saul
<07586>
menyedari
<03045>
bahawa
<03588>
TUHAN
<03068>
menyertai
<05973>
Daud
<01732>
dan betapa dia dicintai
<0157>
oleh Mikhal
<04324>
anak
<01323>
Saul
<07586>
.

[<07200>]
HEBREW
whtbha
<0157>
lwas
<07586>
tb
<01323>
lkymw
<04324>
dwd
<01732>
Me
<05973>
hwhy
<03068>
yk
<03588>
edyw
<03045>
lwas
<07586>
aryw (18:28)
<07200>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Sam 18:28

1 Lalu mengertilah Saul dan tahulah ia, bahwa TUHAN menyertai Daud, dan bahwa seluruh orang Israel mengasihi Daud.

[+] Bhs. Inggris



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA