Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 16:14

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 16:14

Tetapi Roh TUHAN telah mundur t  dari pada Saul 1 , dan sekarang ia diganggu u  oleh roh jahat v  yang dari pada TUHAN.

AYT (2018)

Roh TUHAN berpaling dari Saul, dan roh jahat dari TUHAN menyiksanya.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Sam 16:14

Hata, maka Roh Tuhanpun undurlah dari pada Saul dan seorang syaitan dari pada Tuhan mengejutkan dia.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Sam 16:14

Adapun Saul telah ditinggalkan oleh Roh TUHAN, dan kini ia disiksa oleh roh jahat yang diutus TUHAN.

TSI (2014)

Tetapi pada waktu itu Roh TUHAN sudah meninggalkan Saul dan TUHAN menyuruh roh lain agar pikirannya terganggu.

MILT (2008)

Dan Roh TUHAN YAHWEH 03068 berpaling dari Saul, lalu oleh karena TUHAN YAHWEH 03068, suatu roh yang jahat menakut-nakuti dia.

Shellabear 2011 (2011)

Pada waktu itu, Ruh ALLAH telah menjauh dari Saul, dan ia diganggu oleh ruh jahat yang diizinkan ALLAH.

AVB (2015)

Pada waktu itu, Roh TUHAN telah menjauhi Saul, dan dia diganggu oleh roh jahat yang diizinkan TUHAN.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Sam 16:14

Tetapi Roh
<07307>
TUHAN
<03068>
telah mundur
<05493>
dari pada
<05973>
Saul
<07586>
, dan sekarang ia diganggu
<01204>
oleh roh
<07307>
jahat
<07451>
yang dari pada TUHAN
<03068>
.
TL ITL ©

SABDAweb 1Sam 16:14

Hata, maka Roh
<07307>
Tuhanpun
<03068>
undurlah
<05493>
dari pada Saul
<07586>
dan seorang syaitan
<07307>
dari pada Tuhan
<03068>
mengejutkan
<01204>
dia.
AYT ITL
Roh
<07307>
TUHAN
<03068>
berpaling
<05493>
dari
<05973>
Saul
<07586>
, dan roh
<07307>
jahat
<07451>
dari TUHAN
<03068>
menyiksanya
<01204>
.

[<0853>]
AVB ITL
Pada waktu itu, Roh
<07307>
TUHAN
<03068>
telah menjauhi
<05493>
Saul
<07586>
, dan dia diganggu
<01204>
oleh roh
<07307>
jahat
<07451>
yang diizinkan TUHAN
<03068>
.

[<05973> <0853>]
HEBREW
hwhy
<03068>
tam
<0853>
her
<07451>
xwr
<07307>
wttebw
<01204>
lwas
<07586>
Mem
<05973>
hro
<05493>
hwhy
<03068>
xwrw (16:14)
<07307>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 16:14

Tetapi Roh TUHAN telah mundur t  dari pada Saul 1 , dan sekarang ia diganggu u  oleh roh jahat v  yang dari pada TUHAN.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Sam 16:14

Tetapi Roh 1  2  TUHAN telah mundur dari pada Saul, dan sekarang ia diganggu 3  oleh roh 1  jahat yang dari pada TUHAN.

Catatan Full Life

1Sam 16:14 1

Nas : 1Sam 16:14

Karena Saul memberontak terhadap kehendak Allah, ia diserahkan kepada pengaruh roh-roh jahat (lih. 1Sam 15:23). Roh-roh jahat bertindak di bawah kehendak permisif Allah yang berdaulat dan kadang-kadang karena kehendak-Nya yang langsung (Hak 9:23; 1Raj 22:19-23; juga Luk 22:3; Rom 1:21-32; 2Tes 2:8-12;

lihat cat. --> Luk 11:26;

[atau ref. Luk 11:26]

lihat art. KEHENDAK ALLAH).

[+] Bhs. Inggris



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA