Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 15:15

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 15:15

Jawab Saul: "Semuanya itu dibawa dari pada orang Amalek, sebab rakyat menyelamatkan kambing domba dan lembu-lembu yang terbaik dengan maksud untuk mempersembahkan korban kepada TUHAN, Allahmu; tetapi selebihnya telah kami tumpas."

AYT (2018)

Saul berkata, “Mereka membawa semuanya itu dari orang-orang Amalek, sebab rakyat merasa menyelamatkan kambing domba dan sapi-sapi yang terbaik untuk dipersembahkan kepada TUHAN, Allahmu. Akan tetapi, selebihnya telah ditumpas.”

TL (1954) ©

SABDAweb 1Sam 15:15

Maka sahut Saul: Bahwa mereka itu sudah membawa akan dia sertanya dari pada orang Amalek, karena sudah disayangkan rakyat itu akan lembu kambing yang terindah, hendak dipersembahkannya kepada Tuhan, Allahmu, tetapi yang lain itu sudah kami tumpas.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Sam 15:15

Jawab Saul, "Binatang-binatang itu rampasan dari orang Amalek. Domba dan sapi yang paling baik telah diambil rakyat untuk dipersembahkan sebagai kurban kepada TUHAN Allahmu. Tetapi selebihnya telah kami binasakan sama sekali."

MILT (2008)

Dan Saul menjawab, "Mereka telah membawanya dari Amalek, karena orang-orang merasa sayang terhadap yang terbaik dari ternak, dan dari binatang gembalaan itu, dengan maksud untuk dipersembahkan kepada TUHAN YAHWEH 03068, Allahmu Elohimmu 0430. Dan sisanya kami telah menumpasnya."

Shellabear 2011 (2011)

Jawab Saul, "Semua itu dibawa dari orang Amalek. Rakyat menyelamatkan kawanan kambing domba dan kawanan sapi yang terbaik untuk dipersembahkan sebagai kurban di hadirat ALLAH, Tuhanmu. Tetapi yang selebihnya sudah kami tumpas."

AVB (2015)

Jawab Saul, “Semua itu dibawa daripada orang Amalek. Rakyat menyelamatkan kawanan domba dan kawanan lembu yang terbaik untuk dipersembahkan sebagai korban di hadapan TUHAN, Allahmu. Tetapi yang selebihnya sudah kami bunuh.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Sam 15:15

Jawab
<0559>
Saul
<07586>
: "Semuanya itu dibawa
<0935>
dari pada orang Amalek
<06003>
, sebab
<0834>
rakyat
<05971>
menyelamatkan
<02550>
kambing domba
<06629>
dan lembu-lembu
<01241>
yang terbaik
<04315>
dengan maksud
<04616>
untuk mempersembahkan korban
<02076>
kepada TUHAN
<03068>
, Allahmu
<0430>
; tetapi selebihnya
<03498>
telah kami tumpas
<02763>
."

[<05921>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Sam 15:15

Maka sahut
<0559>
Saul
<07586>
: Bahwa mereka itu sudah membawa
<0935>
akan dia sertanya dari pada orang Amalek
<06003>
, karena
<05921>
sudah disayangkan
<02550>
rakyat
<05971>
itu akan lembu
<01241>
kambing
<06629>
yang terindah
<04315>
, hendak
<04616>
dipersembahkannya
<02076>
kepada Tuhan
<03068>
, Allahmu
<0430>
, tetapi yang lain
<03498>
itu sudah kami tumpas
<02763>
.
HEBREW
o
wnmrxh
<02763>
rtwyh
<03498>
taw
<0853>
Kyhla
<0430>
hwhyl
<03068>
xbz
<02076>
Neml
<04616>
rqbhw
<01241>
Nauh
<06629>
bjym
<04315>
le
<05921>
Meh
<05971>
lmx
<02550>
rsa
<0834>
Mwaybh
<0935>
yqlmem
<06003>
lwas
<07586>
rmayw (15:15)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Sam 15:15

Jawab Saul: "Semuanya itu dibawa dari pada orang Amalek, sebab rakyat 1  menyelamatkan kambing domba dan lembu-lembu yang terbaik dengan maksud untuk mempersembahkan 2  korban kepada TUHAN, Allahmu; tetapi selebihnya telah kami tumpas."

[+] Bhs. Inggris



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA