Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 12:19

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 12:19

Berkatalah seluruh bangsa itu kepada Samuel: "Berdoalah j  untuk hamba-hambamu ini kepada TUHAN, Allahmu, supaya jangan kami mati, k  sebab dengan meminta raja bagi kami, kami menambah dosa kami dengan kejahatan ini."

AYT (2018)

Seluruh bangsa itu berkata kepada Samuel, "Berdoalah kepada TUHAN, Allahmu, untuk hamba-hambamu ini supaya kami jangan mati. Sebab, kami telah menambah segala dosa kami dengan kejahatan ketika meminta seorang raja bagi kami."

TL (1954) ©

SABDAweb 1Sam 12:19

Maka sembah segala orang banyak itu kepada Semuel: Pintakan apalah doa kepada Tuhan, Allahmu, akan segala hambamu ini, supaya jangan kami mati dibunuh, karena kecuali segala dosa kami, maka kami menambahi dia pula dengan jahat ini, yaitu kami sudah meminta seorang raja bagi diri kami.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Sam 12:19

Lalu berkatalah mereka kepada Samuel, "Tolonglah, Bapak, berdoalah bagi kami ini kepada TUHAN Allahmu, supaya kami jangan mati. Sekarang kami sadar bahwa selain dosa kami dahulu, kami telah berdosa lagi karena meminta seorang raja."

MILT (2008)

Dan seluruh bangsa itu berkata kepada Samuel, "Berdoalah kepada TUHAN YAHWEH 03068, Allahmu Elohimmu 0430, bagi hamba-hambamu ini, supaya kami jangan mati, karena kami telah menambahkan kejahatan ini kepada segala dosa kami, dengan meminta seorang raja bagi diri kami sendiri."

Shellabear 2011 (2011)

Kata seluruh bangsa itu kepada Samuil, "Berdoalah kepada ALLAH, Tuhanmu, bagi hamba-hambamu ini supaya jangan kami mati. Kami telah menambah segala dosa kami dengan kejahatan ini, yaitu meminta seorang raja bagi kami."

AVB (2015)

Kata seluruh bangsa itu kepada Samuel, “Berdoalah kepada TUHAN, Allahmu, bagi hamba-hambamu ini supaya jangan kami mati. Kami telah menambah segala dosa kami dengan kejahatan ini, iaitu meminta seorang raja untuk menjadi pemerintah kami.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Sam 12:19

Berkatalah
<0559>
seluruh
<03605>
bangsa
<05971>
itu kepada
<0413>
Samuel
<08050>
: "Berdoalah
<06419>
untuk
<01157>
hamba-hambamu
<05650>
ini kepada
<0413>
TUHAN
<03068>
, Allahmu
<0430>
, supaya jangan
<0408>
kami mati
<04191>
, sebab
<03588>
dengan meminta
<07592>
raja
<04428>
bagi kami, kami menambah
<03254>
dosa
<02403>
kami dengan kejahatan
<07451>
ini."

[<05921> <03605>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Sam 12:19

Maka sembah
<0559>
segala
<03605>
orang banyak
<05971>
itu kepada
<0413>
Semuel
<08050>
: Pintakan
<06419>
apalah doa kepada
<0413>
Tuhan
<03068>
, Allahmu
<0430>
, akan
<01157>
segala hambamu
<05650>
ini, supaya jangan
<0408>
kami mati dibunuh
<04191>
, karena
<03588>
kecuali
<03254>
segala
<03605>
dosa
<02403>
kami, maka kami menambahi dia pula dengan jahat
<07451>
ini, yaitu kami sudah meminta
<07592>
seorang raja
<04428>
bagi diri kami.
HEBREW
o
Klm
<04428>
wnl
<0>
lasl
<07592>
her
<07451>
wnytajx
<02403>
lk
<03605>
le
<05921>
wnpoy
<03254>
yk
<03588>
twmn
<04191>
law
<0408>
Kyhla
<0430>
hwhy
<03068>
la
<0413>
Kydbe
<05650>
deb
<01157>
llpth
<06419>
lawms
<08050>
la
<0413>
Meh
<05971>
lk
<03605>
wrmayw (12:19)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Sam 12:19

Berkatalah seluruh bangsa itu kepada Samuel: "Berdoalah 1  untuk hamba-hambamu 1  ini kepada TUHAN, Allahmu, supaya jangan kami mati, sebab dengan meminta raja bagi kami, kami menambah dosa kami dengan kejahatan ini."

[+] Bhs. Inggris



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA