Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 14:35

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 14:35

Saul mendirikan mezbah g  bagi TUHAN; inilah mezbah yang mula-mula sekali didirikannya bagi TUHAN.

AYT (2018)

Lalu, Saul mendirikan mazbah bagi TUHAN. Inilah mazbah pertama yang didirikannya bagi TUHAN.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Sam 14:35

Maka pada masa itu juga dibangunkan Saul sebuah mezbah bagi Tuhan, maka baharu sekali itu dibangunkannya mezbah bagi Tuhan.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Sam 14:35

Lalu Saul mendirikan mezbah bagi TUHAN; itulah mezbah pertama yang didirikannya.

TSI (2014)

Lalu, Saul mendirikan sebuah mezbah bagi TUHAN dari batu-batu. Itulah mezbah pertama yang dia dirikan bagi TUHAN.

MILT (2008)

Dan Saul mendirikan sebuah mezbah bagi TUHAN YAHWEH 03068; inilah mezbah pertama yang ia bangun bagi TUHAN YAHWEH 03068.

Shellabear 2011 (2011)

Kemudian Saul membangun bagi ALLAH sebuah mazbah, yaitu tempat pembakaran kurban. Itulah mazbah yang mula-mula dibangunnya bagi ALLAH.

AVB (2015)

Kemudian Saul membangunkan sebuah mazbah untuk TUHAN. Itulah mazbah yang mula-mula dibangunkannya bagi TUHAN.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Sam 14:35

Saul
<07586>
mendirikan
<01129>
mezbah
<04196>
bagi TUHAN
<03068>
; inilah mezbah
<04196>
yang mula-mula
<02490>
sekali didirikannya
<01129>
bagi TUHAN
<03068>
.
TL ITL ©

SABDAweb 1Sam 14:35

Maka pada masa itu juga dibangunkan
<01129>
Saul
<07586>
sebuah mezbah
<04196>
bagi Tuhan
<03068>
, maka baharu sekali
<02490>
itu dibangunkannya
<01129>
mezbah
<04196>
bagi Tuhan
<03068>
.
AYT ITL
Lalu, Saul
<07586>
mendirikan
<01129>
mazbah
<04196>
bagi TUHAN
<03068>
. Inilah mazbah
<04196>
pertama
<02490>
yang didirikannya
<01129>
bagi TUHAN
<03068>
.

[<0853> <00>]
AVB ITL
Kemudian Saul
<07586>
membangunkan
<01129>
sebuah mazbah
<04196>
untuk TUHAN
<03068>
. Itulah mazbah
<04196>
yang mula-mula
<02490>
dibangunkannya
<01129>
bagi TUHAN
<03068>
.

[<0853> <00>]
HEBREW
P
hwhyl
<03068>
xbzm
<04196>
twnbl
<01129>
lxh
<02490>
wta
<0853>
hwhyl
<03068>
xbzm
<04196>
lwas
<07586>
Nbyw (14:35)
<01129>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Sam 14:35

Saul mendirikan 1  mezbah bagi TUHAN; inilah mezbah yang mula-mula 2  sekali didirikannya 1  bagi TUHAN.

[+] Bhs. Inggris



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA