Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Korintus 9:24

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Kor 9:24

Tidak tahukah kamu, bahwa dalam gelanggang pertandingan semua peserta turut berlari, tetapi bahwa hanya satu orang saja yang mendapat hadiah 1 ? k  Karena itu larilah l  begitu rupa, sehingga kamu memperolehnya 2 !

AYT

Tidak tahukah kamu bahwa mereka yang berlari dalam suatu pertandingan semuanya berlari, tetapi hanya satu yang menerima hadiah? Jadi, berlarilah sedemikian supaya kamu mendapatkannya!

TL (1954) ©

SABDAweb 1Kor 9:24

Tiadakah kamu mengetahui, bahwa segala orang yang sedang berlari di tempat orang berlumba itu, semuanya berlari-lari, tetapi hanya seorang sahaja yang beroleh kemenangan? Maka hendaklah kamu berlari seperti yang demikian, supaya kamu beroleh kemenangan.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Kor 9:24

Saudara tentu tahu bahwa di dalam perlombaan semua peserta turut lari, tetapi hanya satu orang menerima hadiah. Oleh sebab itu larilah begitu rupa sehingga Saudara menerima hadiahnya.

MILT (2008)

Tidak tahukah kamu bahwa mereka yang berlari dalam gelanggang pertandingan, semuanya berlari dengan sungguh-sungguh, tetapi satu yang menerima hadiah. Jadi, berlarilah supaya kamu dapat meraihnya.

Shellabear 2000 (2000)

Tidakkah kamu tahu bahwa semua pelari dalam suatu perlombaan turut berlari, tetapi hanya satu orang yang akan memperoleh kemenangan? Karena itu hendaklah kamu berlari sedemikian rupa, supaya kamu dapat menjadi pemenangnya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Kor 9:24

Tidak
<3756>
tahukah
<1492>
kamu, bahwa
<3754>
dalam
<1722>
gelanggang
<4712>
pertandingan semua
<3956>
peserta turut berlari, tetapi bahwa hanya satu
<1520>
orang saja yang mendapat
<2983>
hadiah
<1017>
? Karena itu larilah begitu
<3779>
rupa, sehingga
<2443>
kamu memperolehnya
<2638>
!

[<5143> <3303> <5143> <1161> <5143>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Kor 9:24

Tiadakah
<3756>
kamu mengetahui
<1492>
, bahwa
<3754>
segala orang yang sedang berlari
<5143>
di
<1722>
tempat orang berlumba
<4712>
itu, semuanya
<3956>
berlari-lari
<5143>
, tetapi
<1161>
hanya seorang
<1520>
sahaja yang beroleh
<2983>
kemenangan
<1017>
? Maka hendaklah kamu berlari
<5143>
seperti yang demikian
<3779>
, supaya
<2443>
kamu beroleh kemenangan
<2638>
.
AYT ITL
Tidak
<3756>
tahukah
<1492>
kamu bahwa
<3754>
mereka yang berlari
<5143>
dalam
<1722>
suatu pertandingan
<4712>
semuanya
<3956>
berlari
<5143>
, tetapi
<1161>
hanya satu
<1520>
yang menerima
<2983>
hadiah
<1017>
? Jadi , berlarilah
<5143>
sedemikian
<3779>
supaya
<2443>
kamu mendapatkannya
<2638>
!

[<3588> <3303> <3588>]
GREEK
ouk
<3756>
PRT-N
oidate
<1492> (5758)
V-RAI-2P
oti
<3754>
CONJ
oi
<3588>
T-NPM
en
<1722>
PREP
stadiw
<4712>
N-DSN
trecontev
<5143> (5723)
V-PAP-NPM
pantev
<3956>
A-NPM
men
<3303>
PRT
trecousin
<5143> (5719)
V-PAI-3P
eiv
<1520>
A-NSM
de
<1161>
CONJ
lambanei
<2983> (5719)
V-PAI-3S
to
<3588>
T-ASN
brabeion
<1017>
N-ASN
outwv
<3779>
ADV
trecete
<5143> (5720)
V-PAM-2P
ina
<2443>
CONJ
katalabhte
<2638> (5632)
V-2AAS-2P
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb 1Kor 9:24

Tidak tahukah kamu, bahwa dalam gelanggang pertandingan semua peserta turut berlari, tetapi bahwa hanya satu orang saja yang mendapat hadiah 1 ? k  Karena itu larilah l  begitu rupa, sehingga kamu memperolehnya 2 !

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Kor 9:24

1 Tidak tahukah kamu, bahwa dalam 2  gelanggang pertandingan semua peserta turut berlari, tetapi bahwa hanya satu orang saja yang mendapat hadiah? Karena itu larilah begitu 3  rupa, sehingga kamu memperolehnya!

Catatan Full Life

1Kor 9:24 1

Nas : 1Kor 9:24

"Hadiah", "mahkota yang abadi" (ayat 1Kor 9:25) menunjuk kepada kemenangan keselamatan yang kekal, sasaran yang indah dari kehidupan orang Kristen (bd. 1Kor 1:8; 4:5; 6:2,9-10; 15:12-19). Sasaran ini hanya dapat diraih dengan jalan menyerahkan beberapa hak kita demi kepentingan orang lain (1Kor 8:7-13) dan dengan meninggalkan hal-hal yang dapat menyebabkan kita ke luar dari perlombaan itu sama sekali (1Kor 10:5-22).


1Kor 9:24 2

Nas : 1Kor 9:24

Paulus melukiskan prinsip bahwa jikalau kita gagal menggunakan penguasaan diri, penyangkalan diri, dan kasih dalam hubungan kita dengan orang lain, kita sendiri akan ditolak oleh Allah

(lihat cat. --> 1Kor 9:27 berikutnya).

[atau ref. 1Kor 9:27]

[+] Bhs. Inggris



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA