Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Korintus 4:21

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Kor 4:21

Apakah yang kamu kehendaki? Haruskah aku datang kepadamu dengan cambuk k  atau dengan kasih dan dengan hati yang lemah lembut?

AYT (2018)

Apa yang kamu inginkan? Apakah aku harus datang kepadamu dengan tongkat atau dengan kasih dan roh kelemahlembutan?

TL (1954) ©

SABDAweb 1Kor 4:21

Apakah kamu kehendaki? Patutkah aku datang kepadamu dengan rotan, atau dengan kasih dan hati yang lembut?

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Kor 4:21

Jadi pilih saja apa yang kalian lebih sukai! Apakah kalian mau saya datang untuk mengajar kalian dengan keras atau saya datang mengajar dengan lemah lembut dan kasih sayang?

MILT (2008)

Kamu menginginkan apa? Haruskah aku datang kepadamu dengan tongkat atau dengan kasih dan dengan roh kelemahlembutan?

Shellabear 2011 (2011)

Jadi, apa yang kamu kehendaki? Apakah kamu ingin aku datang kepadamu dengan rotan, atau dengan kasih dan dengan hati yang lemah lembut?

AVB (2015)

Mana yang kamu pilih? Agar aku datang kepadamu dengan rotan, atau dengan kasih sayang dan lemah lembut?

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Kor 4:21

Apakah
<5101>
yang kamu kehendaki
<2309>
? Haruskah aku datang
<2064>
kepadamu
<5209>
dengan
<1722>
cambuk
<4464>
atau
<2228>
dengan
<1722>
kasih
<26>
dan dengan hati
<4151>
yang lemah lembut
<4240>
?

[<4314> <5037>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Kor 4:21

Apakah
<5101>
kamu kehendaki
<2309>
? Patutkah aku datang
<2064>
kepadamu
<5209>
dengan rotan
<4464>
, atau
<2228>
dengan
<1722>
kasih
<26>
dan
<5037>
hati
<4151>
yang lembut
<4240>
?
AYT ITL
Apa
<5101>
yang kamu inginkan
<2309>
? Apakah
<0>
aku harus datang
<2064>
kepadamu
<4314> <5209>
dengan
<1722>
tongkat
<4464>
atau
<2228>
dengan
<1722>
kasih
<26>
dan
<5037>
roh
<4151>
kelemahlembutan
<4240>
?
GREEK
ti
<5101>
I-ASN
yelete
<2309> (5719)
V-PAI-2P
en
<1722>
PREP
rabdw
<4464>
N-DSF
elyw
<2064> (5632)
V-2AAS-1S
prov
<4314>
PREP
umav
<5209>
P-2AP
h
<2228>
PRT
en
<1722>
PREP
agaph
<26>
N-DSF
pneumati
<4151>
N-DSN
te
<5037>
PRT
prauthtov
<4240>
N-GSF
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Kor 4:21

2 Apakah yang kamu kehendaki? Haruskah aku datang 1  kepadamu dengan cambuk atau dengan kasih dan dengan hati yang lemah lembut?

[+] Bhs. Inggris



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA