Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Korintus 4:16

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Kor 4:16

Sebab itu aku menasihatkan kamu: turutilah teladanku! z 

AYT (2018)

Jadi, aku mendorong kamu, jadilah orang yang menuruti teladanku!

TL (1954) ©

SABDAweb 1Kor 4:16

Sebab itu aku mintalah kamu: Turutlah teladanku.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Kor 4:16

Sebab itu saya minta dengan sangat supaya kalian mengikuti contoh saya.

MILT (2008)

Sebab itu, aku mendesak kamu, jadilah peneladanku.

Shellabear 2011 (2011)

Sebab itu aku meminta kepada kamu, "Turutilah teladanku!"

AVB (2015)

Oleh itu, aku menyeru kamu, ikutlah teladanku.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Kor 4:16

Sebab itu
<3767>
aku menasihatkan
<3870>
kamu
<5209>
: turutilah
<3402>
teladanku
<3450>
!

[<1096>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Kor 4:16

Sebab
<3767>
itu aku mintalah
<3870>
kamu
<5209>
: Turutlah teladanku
<3402>
.
AYT ITL
Jadi
<3767>
, aku mendorong
<3870>
kamu
<5209>
, jadilah
<1096>
orang yang menuruti teladanku
<3402> <3450>
!
GREEK
parakalw
<3870> (5719)
V-PAI-1S
oun
<3767>
CONJ
umav
<5209>
P-2AP
mimhtai
<3402>
N-NPM
mou
<3450>
P-1GS
ginesye
<1096> (5737)
V-PNM-2P
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Kor 4:16

1 Sebab itu aku menasihatkan kamu: turutilah teladanku!

[+] Bhs. Inggris



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA