Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Korintus 12:30

Konteks

atau untuk menyembuhkan, atau untuk berkata-kata dalam bahasa roh, l  atau untuk menafsirkan bahasa roh?

KataFrek.
atau1133
untuk4454
menyembuhkan67
atau1133
untuk4454
berkata-kata98
dalam4745
bahasa95
roh486
atau1133
untuk4454
menafsirkan4
bahasa95
roh486
  YUNANI
KataStrong #POSFrek.Penggunaan KJV
mh3361PRT-N1043not 486, no 44 ...
pantev3956A-NPM1239all 748, all things 170 ...
carismata5486N-NPN17gift 15, free gift 2
ecousin2192V-PAI-3P708have 613, be 22 ...
iamatwn2386N-GPN3healing 3
glwssaiv1100N-DPF50tongue 50
lalousin2980V-PAI-3P296speak 244, say 15 ...
diermhneuousin1329V-PAI-3P6interpret 4, by interpretation 1 ...


TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.34 detik
dipersembahkan oleh YLSA