Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Korintus 12:3

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Kor 12:3

Karena itu aku mau meyakinkan kamu, bahwa tidak ada seorangpun yang berkata-kata oleh Roh Allah, dapat berkata: "Terkutuklah Yesus! d " dan tidak ada seorangpun, yang dapat mengaku: "Yesus adalah Tuhan 1  e ", selain oleh Roh Kudus. f 

AYT (2018)

Karena itu, aku memberitahukan kepadamu bahwa tidak satu pun, yang berbicara oleh Roh Allah, yang berkata, “Yesus terkutuk,” dan tidak ada satu pun yang dapat berkata, “Yesus adalah Tuhan,” selain oleh Roh Kudus.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Kor 12:3

Sebab itu aku menyatakan kepada kamu, bahwa dari antara orang-orang yang berkata-kata dengan ilham Roh Allah itu, tiada seorang pun mengatakan "Yesus itu laknat," dan tiada seorang pun dapat mengatakan "Yesus itu Tuhan" melainkan dengan Rohulkudus.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Kor 12:3

Kalian harus tahu bahwa orang yang dipimpin Roh Allah tidak dapat berkata, "Terkutuklah Yesus!" Begitu juga tidak seorang pun dapat mengatakan, "Yesuslah Tuhan!" kalau orang itu tidak dipimpin Roh Allah.

TSI (2014)

Karena itu, saya mau kalian menyadari bahwa orang yang dipimpin Roh Allah tidak mungkin berkata, “Terkutuklah Yesus.” Sebaliknya, tidak mungkin seseorang mengatakan, “Yesus adalah Penguasa hidupku” tanpa pertolongan Roh Allah.

MILT (2008)

Oleh sebab itu aku memberitahukan kepadamu, bahwa ketika berbicara dalam Roh Allah Elohim 2316, tidak seorang pun mengatakan, "YESUS terkutuk," dan tidak seorang pun dapat mengatakan, "YESUS Tuhan," kecuali oleh Roh Kudus.

Shellabear 2011 (2011)

Sebab itu aku hendak memberitahukan kepadamu bahwa tidak ada seorang pun yang berbicara di bawah pimpinan Ruh Allah akan berkata, "Terkutuklah Isa." Demikian pula tidak ada seorang pun yang dapat berkata, "Isa adalah Junjunganku Yang Ilahi," selain oleh pimpinan Ruh Allah.

AVB (2015)

Oleh itu, aku menyatakan kepadamu, tiada siapa pun yang bersuara di bawah pimpinan Roh Allah akan berkata: “Yesus terkutuk” dan tiada siapa pun dapat mengakui, “Yesus ialah Tuhan,” kecuali di bawah bimbingan Roh Kudus.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Kor 12:3

Karena itu
<1352>
aku mau meyakinkan
<1107>
kamu
<5213>
, bahwa
<3754>
tidak ada seorangpun
<3762>
yang berkata-kata
<2980>
oleh
<1722>
Roh
<4151>
Allah
<2316>
, dapat berkata
<3004>
: "Terkutuklah
<331>
Yesus
<2424>
!" dan
<2532>
tidak ada seorangpun
<3762>
, yang dapat
<1410>
mengaku
<2036>
: "Yesus
<2424>
adalah Tuhan
<2962>
", selain
<1487> <3361>
oleh
<1722>
Roh
<4151>
Kudus
<40>
.
TL ITL ©

SABDAweb 1Kor 12:3

Sebab
<1352>
itu aku menyatakan
<1107>
kepada kamu
<5213>
, bahwa
<3754>
dari antara orang-orang yang berkata-kata
<2980>
dengan ilham
<3762>
Roh
<4151>
Allah
<2316>
itu, tiada seorang pun
<3762>
mengatakan
<3004>
"Yesus
<2424>
itu laknat
<331>
," dan
<2532>
tiada seorang pun
<3762>
dapat
<1410>
mengatakan
<2036>
"Yesus
<2424>
itu Tuhan
<2962>
" melainkan
<1487>
dengan
<1722>
Rohulkudus
<40>
.
AYT ITL
Karena itu
<1352>
, aku memberitahukan
<1107>
kepadamu
<5213>
bahwa
<3754>
tidak satu pun
<3762>
, yang berbicara
<2980>
oleh
<1722>
Roh
<4151>
Allah
<2316>
, yang berkata
<3004>
, "Yesus
<2424>
terkutuk
<331>
," dan
<2532>
tidak
<3762> <0>
ada satu pun
<0> <3762>
yang dapat
<1410>
berkata
<2036>
, "Yesus
<2424>
adalah Tuhan
<2962>
," selain
<1487> <3361>
oleh
<1722>
Roh
<4151>
Kudus
<40>
.
AVB ITL
Oleh itu
<1352>
, aku menyatakan
<1107>
kepadamu
<5213>
, tiada siapa pun
<3762>
yang bersuara
<2980>
di bawah
<1722>
pimpinan Roh
<4151>
Allah
<2316>
akan berkata
<3004>
: “Yesus
<2424>
terkutuk
<331>
” dan
<2532>
tiada siapa pun
<3762>
dapat
<1410>
mengakui
<2036>
, “Yesus
<2424>
ialah Tuhan
<2962>
,” kecuali
<1487> <3361>
di bawah
<1722>
bimbingan Roh
<4151>
Kudus
<40>
.

[<3754>]
GREEK
διο
<1352>
CONJ
γνωριζω
<1107> <5719>
V-PAI-1S
υμιν
<5213>
P-2DP
οτι
<3754>
CONJ
ουδεις
<3762>
A-NSM
εν
<1722>
PREP
πνευματι
<4151>
N-DSN
θεου
<2316>
N-GSM
λαλων
<2980> <5723>
V-PAP-NSM
λεγει
<3004> <5719>
V-PAI-3S
αναθεμα
<331>
N-NSN
ιησους
<2424>
N-NSM
και
<2532>
CONJ
ουδεις
<3762>
A-NSM
δυναται
<1410> <5736>
V-PNI-3S
ειπειν
<2036> <5629>
V-2AAN
κυριος
<2962>
N-NSM
ιησους
<2424>
N-NSM
ει
<1487>
COND
μη
<3361>
PRT-N
εν
<1722>
PREP
πνευματι
<4151>
N-DSN
αγιω
<40>
A-DSN
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb 1Kor 12:3

Karena itu aku mau meyakinkan kamu, bahwa tidak ada seorangpun yang berkata-kata oleh Roh Allah, dapat berkata: "Terkutuklah Yesus! d " dan tidak ada seorangpun, yang dapat mengaku: "Yesus adalah Tuhan 1  e ", selain oleh Roh Kudus. f 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Kor 12:3

Karena itu aku mau meyakinkan kamu, bahwa tidak ada seorangpun 1  3  yang berkata-kata oleh Roh Allah, dapat berkata: "Terkutuklah 2  Yesus!" dan tidak ada seorangpun 1  3 , yang dapat mengaku: "Yesus adalah Tuhan", selain oleh Roh Kudus.

Catatan Full Life

1Kor 12:1-6 1

Nas : 1Kor 12:1-6

Istilah yang dipakai oleh Alkitab untuk karunia rohani menyatakan sifatnya.

  1. 1) "Karunia-karunia rohani" (Yun. _pneumatika_, berasal dari kata _pneuma_, artinya "Roh") menunjuk kepada manifestasi adikodrati yang datang sebagai karunia dari Roh Kudus yang bekerja melalui orang percaya demi kebaikan bersama (ayat 1Kor 12:1,7; 14:1).
  2. 2) "Karunia-karunia" (Yun. _charismata_, berasal dari kata _charis_, artinya "kasih karunia") menunjukkan bahwa karunia rohani mencakup baik motivasi batin dan kuasa untuk menyelenggarakan pelayanan (yaitu, pemberian kesanggupan), yang diterima dari Roh Kudus; karunia semacam itu memberi kekuatan rohani kepada tubuh Kristus dan mereka yang memerlukan pertolongan rohani (ayat 1Kor 12:4; Ef 4:11; 1Pet 4:10;

    lihat cat. --> Rom 12:6;

    [atau ref. Rom 12:6]

    lihat art. KARUNIA-KARUNIA PELAYANAN GEREJA).

  3. 3) "Pelayanan" atau "pelayanan-pelayanan" (Yun. _diakoniai_, berasal dari kata _diakonia_, artinya "pelayanan") menekankan bahwa ada berbagai cara pelayanan dan bahwa karunia tertentu meliputi penerimaan kesanggupan dan kuasa untuk menolong orang lain (ayat 1Kor 12:4-5,27-31; Ef 4:7,11-13). Paulus menunjukkan bahwa segi pelayanan karunia itu mencerminkan pelayanan yang bersifat "hamba" dari kehidupan Tuhan Yesus. Demikianlah, pekerjaan karunia-karunia didefinisikan berkenaan dengan kehadiran dan pekerjaan Kristus di antara kita (bd. ayat 1Kor 12:3; 1:4).
  4. 4) "Pekerjaan" atau "pengaruh-pengaruh" (Yun. _energemata_, berasal dari kata _energes_, artinya "aktif atau penuh tenaga") menandakan bahwa karunia rohani itu adalah pekerjaan langsung dari kuasa Allah Bapa dan membuahkan hasil-hasil tertentu (ayat 1Kor 12:6,10).
  5. 5) "Manifestasi Roh" (Yun. _phanerosis_, berasal dari kata _phaneros_, artinya "terwujud") menekankan bahwa karunia rohani itu menjadi manifestasi langsung dari pekerjaan dan kehadiran Roh Kudus di dalam perhimpunan jemaat (ayat 1Kor 12:7-11).


1Kor 12:3 2

Nas : 1Kor 12:3

Paulus memulai pembicaraan tentang karunia rohani dengan kebenaran bahwa karunia dan manifestasi Roh Kudus akan memuliakan Yesus sebagai Tuhan atas gereja. Kriteria tertinggi kegiatan Roh ialah adanya manifestasi yang terus berkembang mengenai pribadi, kehadiran, kuasa, kasih, dan kebenaran Tuhan Yesus Kristus. Dalam manifestasi karunia rohani, Kristus sendiri melayani oleh Roh itu melalui umat-Nya (lih. ayat 1Kor 12:12-27; Mat 25:40).

[+] Bhs. Inggris



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA