Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Mazmur 9:3

TB ©

(9-4) sebab musuhku mundur, tersandung jatuh dan binasa di hadapan-Mu.

AYT

(9-4) Ketika musuh-musuhku mundur, mereka tersandung dan binasa di hadapan-Mu.

TL ©

(9-4) Sebab segala seteruku sudah undur ke belakang dan sudah jatuh dan dibinasakan dari hadapan hadirat-Mu.

BIS ©

(9-4) Di hadapan-Mu musuhku berbalik dan lari; mereka jatuh tersandung dan mati.

MILT

(9-4) Ketika musuh-musuhku berbalik, mereka akan jatuh dan binasa di hadapan-Mu.

Shellabear 2011

(9-4) Ketika musuh-musuhku mundur, mereka tersandung dan binasa di hadapan-Mu.

AVB

Apabila musuhku berpatah balik; mereka akan jatuh dan musnah di hadirat-Mu.


TB ITL ©

(#9-#4) sebab musuhku
<0341>
mundur
<0268>

<07725>
, tersandung jatuh
<03782>
dan binasa
<06>
di hadapan-Mu
<06440>
.
TL ITL ©

(9-4) Sebab segala seteruku
<0341>
sudah undur
<07725>
ke belakang
<0268>
dan sudah jatuh
<03782>
dan dibinasakan
<06>
dari hadapan hadirat-Mu
<06440>
.
AYT ITL
Ketika musuh-musuhku
<0341>
mundur
<0268>
, mereka tersandung
<03782>
dan binasa
<06>
di hadapan-Mu
<06440>
. [
<07725>
]
AVB ITL
Apabila musuhku
<0341>
berpatah balik
<07725>

<0268>
; mereka akan jatuh
<03782>
dan musnah
<06>
di hadirat-Mu
<06440>
.
HEBREW
Kynpm
<06440>
wdbayw
<06>
wlsky
<03782>
rwxa
<0268>
ybywa
<0341>
bwsb
<07725>
(9:3)
<9:4>

TB+TSK (1974) ©

(9-4) sebab musuhku mundur, tersandung jatuh dan binasa di hadapan-Mu.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=19&chapter=9&verse=3
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)