Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Mazmur 8:5

TB ©

(8-6) Namun Engkau telah membuatnya hampir sama seperti Allah, dan telah memahkotainya dengan kemuliaan dan hormat.

AYT

(8-6) Namun, Engkau telah menjadikannya sedikit lebih rendah dari Allah, dan memahkotainya dengan kemuliaan serta kehormatan.

TL ©

(8-6) Maka Engkau telah menjadikan dia kurang sedikit dari pada segala malaekat dan Engkau memakotai dia dengan kemuliaan dan dengan hormat,

BIS ©

(8-6) Tetapi Kauangkat dia hampir setara dengan Allah, kaumahkotai dia dengan keagungan dan kehormatan.

MILT

(8-6) Dan Engkau telah membuatnya hampir sama dengan Allah Elohim 0430, dan telah memahkotainya dengan kemuliaan dan kehormatan.

Shellabear 2011

(8-6) Engkau membuatnya sedikit lebih rendah daripada makhluk-makhluk ilahi, dan memahkotainya dengan kemuliaan dan kehormatan.

AVB

Engkau telah menjadikannya rendah sedikit daripada Yang Ilahi dan memahkotakannya dengan kemuliaan dan kehormatan.


TB ITL ©

(#8-#6) Namun Engkau telah membuatnya
<02637>
hampir sama
<04592>
seperti Allah
<0430>
, dan telah memahkotainya
<05849>
dengan kemuliaan
<03519>
dan hormat
<01926>
.
TL ITL ©

(8-6) Maka Engkau telah menjadikan dia kurang
<02637>
sedikit
<04592>
dari pada segala malaekat
<0430>
dan Engkau memakotai
<05849>
dia dengan kemuliaan
<03519>
dan dengan hormat
<01926>
,
HEBREW
whrjet
<05849>
rdhw
<01926>
dwbkw
<03519>
Myhlam
<0430>
jem
<04592>
whroxtw
<02637>
(8:5)
<8:6>

TB ©

(8-6) Namun Engkau telah membuatnya hampir sama seperti Allah, dan telah memahkotainya dengan kemuliaan dan hormat.

TB+TSK (1974) ©

(8-6) Namun Engkau telah membuatnya hampir sama seperti Allah, dan telah memahkotainya dengan kemuliaan dan hormat.

Catatan Full Life

Mzm 8:4-6 

Nas : Mazm 8:5-7

PB mengutip ayat-ayat ini dari Septuaginta (terjemahan PL Ibrani berbahasa Yunani) dan menerapkannya kepada Yesus (Ibr 2:6-8; bd. Ef 1:19-22). Hanyalah di dalam Dia semua kebenaran ini terwujud secara sempurna. Dialah yang selaku wakil umat manusia, akan diberikan kekuasaan penuh atas semua ciptaan Allah (ayat Mazm 8:7-9; bd. Fili 2:10).

Mzm 8:5 

Nas : Mazm 8:6

Mazmur ini mengungkapkan kehormatan luar biasa yang telah diberikan Allah kepada umat manusia. Ditegaskannya bahwa kita sebagai manusai diciptakan Allah untuk suatu maksud yang mulia; bukan sekadar hewan, hasil evolusi alam atau kebetulan (ayat Mazm 8:6;

lihat art. PENCIPTAAN).

Demikian berharganya kita bagi Allah sehingga kita menjadi tujuan khusus perhatian dan perkenan-Nya (ayat Mazm 8:5). Ia telah menghormati kita dengan memilih kita untuk memerintah atas alam ciptaan-Nya (ayat Mazm 8:7-9; bd. Kej 1:28; 2:15,19); namun kesadaran akan kedudukan terhormat ini bukan merupakan alasan untuk memuji diri sendiri, tetapi alasan untuk bersyukur dan memuliakan Sang Pencipta (ayat Mazm 8:10).


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=19&chapter=8&verse=5
Copyright © 2005-2019 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)