Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Mazmur 78:52

TB ©

disuruh-Nya umat-Nya berangkat seperti domba-domba, dipimpin-Nya mereka seperti kawanan hewan di padang gurun;

AYT

Kemudian, Dia menuntun umat-Nya seperti domba, dan menggiring mereka melewati padang belantara seperti kawanan ternak.

TL ©

Lalu dihantar-Nya akan segala umat-Nya keluar seperti kambing domba dan dibawa-Nya akan mereka itu ke padang Tiah seperti kawan domba.

BIS ©

Lalu Ia memimpin umat-Nya seperti kawanan domba, dan menuntun mereka melalui padang gurun.

MILT

Lalu Dia menuntun umat-Nya sendiri seperti domba; dan Dia menuntun mereka di padang gurun seperti kawanan ternak.

Shellabear 2011

Tetapi umat-Nya sendiri dibawa-Nya keluar seperti domba. Ia menuntun mereka di padang belantara seperti kawanan ternak.

AVB

Tetapi Dia membolehkan umat-Nya pergi seperti domba; dan memandu mereka di gurun seperti satu kawanan.


TB ITL ©

disuruh-Nya umat-Nya
<05971>
berangkat
<05265>
seperti domba-domba
<06629>
, dipimpin-Nya
<05090>
mereka seperti kawanan hewan
<05739>
di padang gurun
<04057>
;
TL ITL ©

Lalu dihantar-Nya
<05265>
akan segala umat-Nya
<05971>
keluar
<05090>
seperti kambing domba
<06629>
dan dibawa-Nya
<05090>
akan mereka itu ke padang Tiah
<04057>
seperti kawan domba
<05739>
.
AYT ITL
Kemudian, Dia menuntun
<05265>
umat-Nya
<05971>
seperti domba
<06629>
, dan menggiring
<05090>
mereka melewati padang belantara
<04057>
seperti kawanan ternak
<05739>
.
AVB ITL
Tetapi Dia membolehkan umat-Nya
<05971>
pergi
<05265>
seperti domba
<06629>
; dan memandu
<05090>
mereka di gurun
<04057>
seperti satu kawanan
<05739>
.
HEBREW
rbdmb
<04057>
rdek
<05739>
Mghnyw
<05090>
wme
<05971>
Nauk
<06629>
eoyw (78:52)
<05265>

TB+TSK (1974) ©

disuruh-Nya umat-Nya berangkat seperti domba-domba, dipimpin-Nya mereka seperti kawanan hewan di padang gurun;


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=19&chapter=78&verse=52
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)