Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Mazmur 78:44

TB ©

Ia mengubah menjadi darah sungai-sungai mereka dan aliran-aliran air mereka, sehingga tidak terminum;

AYT

Dia mengubah sungai-sungai mereka menjadi darah sehingga mereka tidak dapat minum dari aliran-aliran airnya.

TL ©

diubahkan-Nya segala sungai mereka itu menjadi darah dan segala airnya yang mengalirpun, supaya jangan mereka itu dapat minum.

BIS ©

Sungai-sungai mereka diubah-Nya menjadi darah, sehingga mereka tak dapat meminum airnya.

MILT

Dia mengubah sungai-sungai mereka menjadi darah, dan mereka tidak dapat minum aliran-aliran sungainya.

Shellabear 2011

Ia mengubah sungai-sungai mereka menjadi darah, begitu pula aliran-aliran air mereka, sehingga mereka tidak dapat minum.

AVB

Menukarkan air sungai mereka menjadi darah, juga anak-anak air mereka; maka mereka tidak dapat minum.


TB ITL ©

Ia mengubah
<02015>
menjadi darah
<01818>
sungai-sungai
<02975>
mereka dan aliran-aliran air
<05140>
mereka, sehingga tidak
<01077>
terminum
<08354>
;
TL ITL ©

diubahkan-Nya
<02015>
segala sungai
<02975>
mereka itu menjadi darah
<01818>
dan segala airnya yang mengalirpun
<05140>
, supaya jangan mereka
<01077>
itu dapat minum
<08354>
.
AYT ITL
Dia mengubah
<02015>
sungai-sungai
<02975>
mereka menjadi darah
<01818>
sehingga mereka tidak
<01077>
dapat minum
<08354>
dari aliran-aliran
<05140>
airnya.
AVB ITL
Menukarkan
<02015>
air sungai
<02975>
mereka menjadi darah
<01818>
, juga anak-anak air
<05140>
mereka; maka mereka tidak
<01077>
dapat minum
<08354>
.
HEBREW
Nwytsy
<08354>
lb
<01077>
Mhylznw
<05140>
Mhyray
<02975>
Mdl
<01818>
Kphyw (78:44)
<02015>

TB+TSK (1974) ©

Ia mengubah menjadi darah sungai-sungai mereka dan aliran-aliran air mereka, sehingga tidak terminum;


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=19&chapter=78&verse=44
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)